« Studeni 2023 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Poziv za učenike i nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 10
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Zagreb
• Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je najveća nacionalna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 2000 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već desetu godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 6 škola iz Hrvatske:
- Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb
- Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Osijek
- Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Pula
- Škola likovnih umjetnosti, Split
- Škola za primijenjenu umjetnost u Rijeci
- Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Zadar
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, grafički ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Kaunasu (Litva) u trajanju od 16 dana (14 dana mobilnosti + 2 dana za putovanje) u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2-3 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Kaunasu. Mobilnost se planira održati u ožujku 2025. Svrha projekta je dodatno usavršiti stečena znanja učenika te ih pripremiti za tržište rada. Cilj je učenike učiniti konkurentnijima pri upisu na fakultet i/ili pri budućem zaposlenju u struci. Također, kroz projekt učenicima se želi ponuditi mogućnost iskustva rada u inozemstvu, usavršavanje stručnog stranog jezika te upoznavanje novih kultura. Iskustvo predstavlja i doprinos osamostaljenju i razvoju snalažljivosti učenika u novim situacijama.
Naputak za prijavu mape učenika smjerova kiparstva, slikarstva ili grafike:
Učenici trebaju prijaviti do pet oglednih radova radova, kvalitetno fotografiranih i poslanih u jpg formatu, max. 4 MB.
Uz radove, u naslovu e-maila, učenici trebaju navesti svoje ime i prezime, razred i odjel a fotografije numerirati.
Fotografije radova poslati na e-mail: erasmus.plus2024.5@
PROČITAJTE VIŠE U PRILOŽENIM DOKUMENTIMA:
Link za prijavu učenika u dokumentu nije radio; ovo je ispravan link:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc7MRZ2Ka8azAtGvlnDtEDR3SYfC-uO8ny_XNrSXcIvGTwrOg/viewform
U holu IV. gimnazije postavljena je izložba učeničkih radova ŠPUD-a nastalih u programu Erasmus+ tijekom njihovog boravka u Litvi, u Kaunasu od 9. do 24. ožujka 2024. godine. Izložbu možete pogledati do 11. listopada .2024.
6. 10. 2023. u HDLU je održan završni stručni skup u sklopu ERASMUS+ projekta ART2BUSINESS. HDLU je s partnerima proveo ERASMUS+ projekt ART2BUSINESS – Poduzetničke vještine za buduće umjetnika u kojem je razvijen novi i inovativni kurikulum za podučavanje ključnih poduzetničkih vještina koje su umjetnicima potrebne za uspješno poslovanje u današnjem svijetu.
Dokument kurikuluma s metodičkim preporukama i radnim listićima možete preuzeti s linka:
Cjeloviti kurikulum ili dijelovi kurikuluma mogu se slobodno i besplatno koristiti. Škole koje su najavile korištenje kurikuluma će izvještavati HDLU o provedbi kako bi se u budućim projektima kurikulum mogao poboljšavati.
Na stručnom skupu u petak 6. 10. 2023. okupilo se više od 40 nastavnika iz srednjih umjetničkih škola iz cijele Hrvatske, ali i slobodnih umjetnika i dizajnera zainteresiranih za temu. Nastavnici Škole primijenjene umjetnosti i dizajna i Zagreba koji su sudjelovali u piilotiranju projekta u Mariboru su prenijeli svoje preporuke za provođenje nastave, a sudionici su imali i praktične zadatke. Predstavili smo cijeli kurikularni dokument i detalje svakog od tri modula (Financijski i pravni okvir, Artist statement i portfolio, Web stranica i internetska prodaja) koji se mogu izvoditi kao samostalni izborni predmet ili uklopiti u postojeće predmete kao dio sadržaja.
Sudionici su na kraju ispunili anketu u kojoj su izrazili veliko zadovoljstvo skupom i optimizam da će ovi sadržaji brzo biti implementirani u školama.
*U slučaju problema s preuzimanjem dokumenta javite se na jelena@hdlu.hr
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
UČENICE PREPRIČAVAJU ISKUSTVA SA ERASMUS+ 9 Litva Kaunas
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
DOJMOVI UČENIKA SA ERASMUS+ 9 Litva Kaunas
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
IZVJEŠĆE O ODABIRU PROFESORA STRUKE ZA MOBILNOST - FINALNI POPIS
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
IZVJEŠĆE O ODABIRU UČENIKA - FINALNI POPIS
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna
Zagreb, listopad 2023.
Odbori za Erasmus+ 9
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
od 16.10.2023.
- ide se u Litvu - 3. mj -
- sve informacije se nalaze ispod
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
Poziv za učenike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je najveća nacionalna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 2000 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već devetu godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 6 škola iz Hrvatske:
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Pula
Škola likovnih umjetnosti, Split
Škola za primijenjenu umjetnost u Rijeci
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Zadar
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, grafički ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Litvi (Kaunas) 14 dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2-3 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Litvi/Kaunas.
Mobilnost se planira održati tijekom ožujka 2024. Naknadno će biti potvrđen datum.
Promjena datuma putovanja je moguća ukoliko je epidemiološka situacija u državi nepovoljna.
Svrha projekta je dodatno usavršiti stečena znanja učenika te ih pripremiti za tržište rada. Cilj je učenike učiniti konkurentnijima pri upisu na fakultet i/ili pri budućem zaposlenju u struci. Također, kroz projekt učenicima se želi ponuditi mogućnost iskustva rada u inozemstvu, usavršavanje stručnog stranog jezika te upoznavanje novih kultura. Iskustvo predstavlja i doprinos osamostaljenju i razvoju snalažljivosti učenika u novim situacijama.
Koji se troškovi pokrivaju?
HDLU će osigurati pokrivanje sljedećih troškova:
trošak puta javnim prijevozom, povratno putovanje
trošak smještaja (dijeljene sobe sa ostalim učenicima iz svoje škole, hostelski smještaj)
trošak hrane (plaćeni obroci i/ili džeparac za 3 obroka dnevno)
mentora i materijal za rad tijekom usavršavanja
kulturološki program
putno osiguranje
u okviru maksimalnih iznosa odobrenih u okviru EU projekta.
Uz učenike, HDLU će osigurati troškove 1 osobi u pratnji za cijelu grupu učenika na mobilnosti. Osoba u pratnji je nastavnik škole prema odabiru škole.
Od čega se sastoji mobilnost?
Mobilnost se sastoji od:
(a) 10 dana stručne prakse u umjetničkom ateljeu pod direktnim nadzorom mentora-umjetnika gdje učenici asistiraju u poslovima vezanim uz produkciju slike odnosno skulpture. U okviru prakse jedan dan je posvećen organizaciji završne izložbe radova kao dio praktičnog iskustva relevantnog za umjetnika (likovni postav izložbe, prezentacijske vještine, komunikacija na stranom jeziku itd.).
Tko se sve može prijaviti?
Prijaviti se mogu učenici:
- završnih (4.) razreda ili učenici koji su maturirali 2023. godine. Iznimno, prema procjeni škole mogu se prijaviti i učenici 3. razreda.
- koji se obrazuju/su se obrazovali za zanimanje grafički dizajner, slikarski dizajner ili kiparski dizajner.
Poželjno je da grupa učenika bude raznovrsna, ukoliko to kurikulum škole dopušta.
Kako biste se prijavili potrebno je dostavite sljedeće:
- ispunjenu prijavnicu
- umjetničku mapu (5 oglednih radova iz smjera kiparstva, grafike ili slikarstva)
Prijava je moguća najkasnije do 30.10.2023. popunjavanjem prijavnice na stranici škole:
(označiti cijelu poveznicu i desni klik i ići na: idi na https://...)
ili u cjelokupnom dokumentu na kraju ići na poveznicu.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc7MRZ2Ka8azAtGvlnDtEDR3SYfC-uO8ny_XNrSXcIvGTwrOg/viewform?usp=pp_url
ISPUNITE PRIJAVU TEMELJITO i TOČNO!
TEKUĆI račun (IBAN i NAZIV banke) - (tekući račun mora biti na ime učenika!)
Nakon prijave - u tjednu od 6.-10.11.2023. - biti će testiranje iz engleskog jezika.
Lista odabranih učenika biti će objavljena (oglasna ploča, web stranica) 13.11.2023.
Kako i gdje poslati oglednu umjetničku mapu.
Šaljite prijave sa stolnog računala/laptopa - ne s mobitela!
Primjer maila:
Predmet/Subject Umjetnička mapa za Erasmus 9 - Željka Horvatić - 3.c - Grafika
Poštovani profesore,
u prilogu se nalaze moji radovi (njih 5).
Srdačan pozdrav
Željka Horvatić, 3.c, grafika
Privitak:
Slika 1. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 2. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 3. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 4. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 5. Zeljka Horvatic 3.c grafika
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
HDLU, 2023./2024.
Poziv za nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 9
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je najveća nacionalna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već devetu godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 6 škola iz Hrvatske:
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Zagreb
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Osijek
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Pula
Škola likovnih umjetnosti Split
Škola za primijenjenu umjetnost u Rijeci
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna Zadar
Projekt će također omogućiti usavršavanje 15 nastavnika (ukupno iz svih škola) iz područja slikarskih, kiparskih ili grafičkih tehnika kroz 4-dnevno stručno usavršavanje na Srednjoj šoli za oblikovanje in fotografijo u Ljubljani - https://oblikovna.si/
Pored povećanja kompetencija u tehnikama i stilovima, nastavnici će dobiti dragocjeno iskustvo kroz promatranje rada profesora.
Koji se troškovi pokrivaju?
HDLU će osigurati pokrivanje sljedećih troškova*:
trošak puta javnim prijevozom, povratno putovanje
trošak smještaja (6 noćenja)
trošak hrane (plaćeni obroci i/ili džeparac za 3 obroka dnevno)
mentora i materijal za rad tijekom usavršavanja
kulturološki program
putno osiguranje
*u okviru maksimalnih iznosa odobrenih u okviru EU projekta.
Od čega se sastoji mobilnost?
Mobilnost se sastoji od:
- 4 dana stručnog usavršavanja u obliku job shadowinga i rada na nastavi s profesorima na Srednjoj šoli za oblikovanje in fotografijo u Ljubljani.
- 2 dana za putovanje u oba smjera
SADRŽAJ STRUČNOG USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA: 4 dana, svaki dan po 8h nastavnici promatraju nastavu na odjelima za medijsko oblikovanje i grafičko oblikovanje.
Tijekom usavršavanja nastavnici provode s profesorima vrijeme na nastavi i promatraju njihov način rada i predavanja stručnih predmeta. Dio vremena izdvojen je za razgovor s profesorima u okviru kojeg prolaze metodologiju rada, kurikulum, specifičnosti u radu sa studentima, specifičnosti tehnika te način pripreme učenika za prijemne ispite u ovom području. Nastavnici razgledavaju i radove studenata te se upućuju u primjenu aktualnih trendova u umjetničkim izričajima.
U popodnevnim terminima organizirane su kulturološke aktivnosti u obliku posjeta muzejima i galerijama.
NAPOMENA: mobilnost je planirana od sredine siječnja do kraja travnja 2024., ali moguće su promjene datuma zbog epidemiološke situacije.
Tko se sve može prijaviti?
Na natječaj za mobilnost mogu se prijaviti nastavnici strukovnih predmeta povezanih sa grafikom, slikarstvom ili kiparstvom (uključujući i nastavnike crtanja i slikanja te modeliranja u 1. razredu).
Kako se možete prijaviti?
Kako bi se prijavili zainteresirani nastavnici trebaju dostaviti ispunjenu prijavnicu najkasnije do 30.10.2023. preko
ISPUNITE PRIJAVU TEMELJITO i TOČNO!
TEKUĆI račun (IBAN i NAZIV banke)
Nakon prijave - od 2. do 10.11.2023. - biti će testiranje iz engleskog jezika.
Lista odabranih profesora biti će objavljena (oglasna ploča, web stranica) 13.11.2023.
NEXT ERASMUS +, UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE
kustosica: Luise Kloos
U srijedu, 17.05.2023. u Galeriji PM, Doma HDLU / Meštrovićevog paviljona s početkom u 19.00 održat će otvorenje grupne izložbe „Next Erasmus +, umjetnici za umjetničko obrazovanje“, kustosice Luise Kloos.
Izložba će predstaviti trenutačnu umjetničku produkciju sedamnaest gostujućih umjetnika iz Štajerske koji su sudjelovali u projektu Erasmus +, umjetnici za umjetničko obrazovanje. Njihovi se radovi bave individualnim i društvenim temama te estetskim pitanjima našeg vremena. Umjetnici u svom radu koriste različite materijale i medije, poput slikarstva, crtanja, grafike, fotografije, keramike, instalacija, skulpture i videa.
Izlažu: Erik Drevenšek, Maryam Farhang, Birgit Fedl-Dohr, Johannes Herster, Lotte Hubmann, Luise Kloos, Erwin Lackner, Paul Lässer, Amalija Lalić Stanić, Stefan Lozar, Keyvan Paydar, Igor F. Petković, Robert Sauerbrey aka Karl Banano, Barbara Schmid, Maria Schneider, Edda Strobl, Eero Teuschl
Erasmus+ je europski program obrazovne i kulturne razmjene. U okviru projekta Umjetnici za umjetničko obrazovanje, jednom godišnje u trajanju od dva tjedna umjetnici iz Štajerske stavljaju na raspolaganje svoje ateljee, vrijeme i stručnost mladim budućim umjetnicima iz Hrvatske. Na kraju tog razdoblja prezentiraju se rezultati koje su studenti postigli. Suradnja između hrvatskih studenata i štajerskih umjetnika do sada je ostvarena već osam puta. Oko 150 mladih iz Zagreba, Osijeka, Splita, Zadra, Pule i Rijeke, kao i profesori u njihovoj pratnji, do sada su sudjelovali u ovoj razmjeni. Ostvareni su mnogi daljnji kontakti, a neki su se studenti uspješno upisali na studij umjetnosti na Akademiji likovnih umjetnosti u Beču ili završili majstorski tečaj na Ortweinschuleu u Grazu.
Exhibition opening: May 17, 2023 at 7 pm in PM Gallery
Artists: Erik Drevenšek, Maryam Farhang, Birgit Fedl-Dohr, Johannes Herster, Lotte Hubmann, Luise Kloos, Erwin Lackner, Paul Lässer, Amalija Lalić Stanić, Stefan Lozar, Keyvan Paydar, Igor F. Petković, Robert Sauerbrey aka Karl Banano, Barbara Schmid, Maria Schneider, Edda Strobl, Eero Teuschl
Erasmus+ is a European educational and cultural exchange programme. Within the framework of Artists for Art Education, once a year Styrian artists offer their studios, time, and expertise to young future artists from Croatia for two weeks. At the end, the students’ results are presented. Already eight times Croatian students have worked with Styrian artists. Around 150 young people from the cities of Zagreb, Osijek, Split, Zadar, Pula and Rijeka as well as the accompanying professors have benefited from this exchange so far. Countless further contacts have been made and some students have successfully applied to study art at the Academy of Fine Arts in Vienna or completed a master class at the Ortweinschule in Graz.
At the end of each Erasmus+ programme, the Croatian students present their works at a professional exhibition venue in Graz. Over the years these presentations have been perceived with great interest by the art-loving public in Graz. The city’s cultural institutions and artist collectives such as Roter Keil, Schaumbad – Freies Atelierhaus Graz, Galerie Centrum and the master classes of the Ortweinschule Graz are constant partners of this encounter. Of course, the vibrant city of Graz itself is an inspiration and a place of opportunities and experiments.
Now, seventeen Styrian artists have been invited to present works from their current artistic production in the Maestrović Pavilion at the Croatian Association of Artists HDLU. These works deal with individual as well as social conditions, combined with aesthetic questions of our time. A variety of materials and media in which the artists express themselves are used, such as painting, drawing, graphics, photography, ceramics, installation, sculpture, and video.
FB: https://www.facebook.com/
|
T: 385 (0)1 461 1818 E-mail: hdlu@hdlu.hr Web: www.hdlu.hr |
Radno vrijeme: Uto-ned: 11 - 19 Pon i praznik: zatvoreno. |
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
IZLOŽBA RADOVA UČENIKA
Radovi učenika koji su nastali u sklopu Erasmus+ 8 u Kaunasu izloženi su u predvorju IV. gimnazije u čijem sklopu ŠPUD Zagreb ima svoju nastavu. Tijekom 2 tjedna svi zainteresirani su mogli pogledati odabrane radove naših učenika.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
DOJMOVI UČENIKA
Kaunas
Josipa Bobošević
Nakon višemjesečnog planiranja Erasmus+ 8 projekta došlo je vrijeme da se uputimo prema zračnoj luci u kojoj ja prvi na redu bio ukrcaj za Varšavu pa zatim i za Vilnius gdje nas je dočekao mali autobus koji bi nas odveo do mjesta gdje bi provodili iduća dva tjedna, “Domus Pacis guesthouse”. U smještaj smo došli navečer točno prije večere te nam je osim jela bilo ostalo točno malo vremena za useljavanje i raspakiravanje prtljage.
Nedjelja
Idući dan je bila nedjelja koja nam je u potpunosti bila slobodna kako bi imali vremena sami razgledavati grad i raditi što god smo htjeli. Soba u kojoj sam bila smještena je bila trokrevetna soba te su osim mene u sobi bile Zoe i Eva tako da smo zajedno napravile mali plan dana, što nam je još potrebno što se tiče higijene i odjeće i brzinsko razgledavanje okoline. Tijekom doručka za koje je bilo organizirana samoposluga smo upoznale Laru i Miu koje su bile u sobi blizu naše te smo se svi zajedno složili da idemo svi skupa obavljati što smo trebali. Prvo na redu je bila kupovina u shopping centru te nakon same kupovine smo se vratili do smještaja i zaputili u šetnju tijekom koje smo naišli na prvi slobodni kafić. U njemu smo se svi upoznavali i družili dok nije bilo vrijeme za večeru kad smo se ponovno uputili prema smještaju.
Ponedjeljak
Dan nakon nedjelje je bio prvi radni dan koji je počeo s upoznavanjem i predstavljanjem mentora, Mindaugasa Juodis i Peetera Krosmann. Nakon što smo se svi podijelili u dvije grupe radi lakše organizacije ubrzo smo dobili i prvi zadatak, osmišljavanje našeg imaginarnog čudovišta s laviranim tušem. Ja i cure smo bile u grupi kod Peetera te nam je Peeter dao potpunu slobodu oko rada, naravno s zajedničkim komentiranjem mišljenja tijekom samog procesa slikanja rada. Nakon rada i jela smo se dogovorile da bi još malo razgledali grad i kupile neke stvarčice te nam je prva postaja bila trgovina polovne odjeće “Humana” koja bi nam ubrzo postala ujedno i jedna od najdražih lokacija u Kaunasu.
Utorak
Jutrom smo imali predavanje te smo nakon toga išli do atelijera mentora u kojem smo razgledavali radove Peetera i pričali o njima. Zatim smo išli u M.K. Čiurlionio muzej u kojem smo razgledavali zanimljive radova umjetnika koji je u većini radova povezivao i svoje glazbeno stvaralaštvo i samu ljubav za glazbom. Malo smo ranije bili završili te smo imali slobodnog vremena tako da smo ponovo otišli u šetnjicu kroz grad. Općenito bi svaku večer nakon jela nastupilo druženje u sobi kod Mie i Lare tako da bi svaki dan ma kakav god bio završio sa šalama i smijehom. <3
Srijeda
Srijedom smo se opet bacili na posao s radovima te su novi zadatci bili psihološki autoportret koji ja osobno nisam radila zbog ideje za drugim radom jer su mi autoportreti malo nepoželjni. Nakon malo rada na prvom zadatku dana dobili smo zadatak da napravimo i maketu, mogli smo napraviti bilo kakvu tako da su neki od maketa bile vještica, nosorog i šišmiš. Oko podne smo se uputili prema radnom mjestu mladog umjetnika koji nam je pokazivao čime se točno bavi te razgovarao s nama što se tiče posla i zapošljavanja kao mladi umjetnik. Zatim smo se vratili u radionice kako bi još malo za taj dan dovršili radove te se meni i curama grickalo nešto slatko tako da smo hodom kroz grad otkrile kafić koji je prodavao ogromne pa tako i skupe krafne koje su bile savršene u kombinaciji s kojim cappuccinom i latte macchiatom. Nakon zaslađivanja je vrijedilo produžiti noge te smo kao i inače navratile na malo veliku kupovinu u najdražoj Humani.
Četvrtak
Budući da je dan bio sunčan za razliku od prijašnjih kišnih i hladnih dana, Peeter nam je zadao zadatak da izađemo van te tijekom šetnje fotografiramo zanimljive detalje svakidašnjih predmeta i objekata s fokusom na kompoziciju. Nakon zadatka i jela u Domus Pacisu uputili smo se prema osnovnoj likovnoj školi u Kunasu. Radovi učenika su bili raznoliki i vrlo zanimljivi te je bilo svakakvih crteža, slika pa čak i skulptura od kojih su mi najdraže bile skulpturice mačijih i po kojih psećijih glava na izlazu iz osnovne, ja i cure smo si bile uzele mali zadatak uspoređivati jedna drugu s mačkom koja je najviše ličila na nas tako da je bilo puno zanimljivih izjava i komentara, proces nije rezultirao ozljeđenju niti mačaka ni osjećaja osoba! Još smo se navečer bile vratile u radionicu dovršavati radove i raditi na njima.
Petak
Jutrom smo imali predavanje o modernoj fotografiji koje je predavao Remigijus Venckus na kojem nisam bila do kraja budući da mi je bilo malo pozlilo te sam se bila otišla odmoriti u sobu do vrijeme ručka. Nakon ručka i odmora mi je bilo bolje tako da je ponovno došlo vrijeme na rad u radionici te je nakon večere bila filmska večer u kuhinji na koje ipak nisam išla.
Subota
Subota je po planu bila dug dan novih lokacija i novih stvari za vidjeti pa i okusiti. Nakon doručka smo se uputili put glavnom gradu Vilniusu te smo tijekom vožnje imali vodiča koji nam je pričao neke zanimljivosti o Litvi, Kaunasu i svemu onom što ćemo vidjeti tog dana. Prva postaja je bila galerija u kojoj je bilo više tema, meni se najviše svidio dio galerije s temom vremena dok je Litva još bila pod okupacijom komunista, dio je sadržavao različite radove slika različitih medija, skulptura i statua pa i fotografija koje su mi imale posebno izrazit utjecaj doživljaja galerije pa i te teme. Cijeli dan je još bio pred nama tako da je sljedeća lokacija bila Trakai te i ručak u Trakaiu! Tamo nas je dočekalo tradicionalno jelo u obliku različitog vrsta mesa u nekakvom pecivu, meso je moglo biti skoro bilo kakvo pa smo općenito svi uzeli piletinu iako je bila i veganska opcija. Osim peciva smo u šalicama dobili i nekakvu vrstu juhe koja je bila super za ugrijati se. Nakon jela smo se šetali oko samog dvorca te se svatko uputio po različite suvenire i magnetiće, svi znaju da ako nemaš magnet za frižider od tamo di si bio, kao da nisi niti bio. Dan se ipak bližio kraju te smo se uputili natrag prema Kunasu u koji smo stigli točno pred večeru. Noć je završila s druženjem kod Mie i Lare, kao i inače.
Nedjelja
Nedjelja je ponovno bila slobodan dan bez ikakvog rada s mentorima te smo svi ostali spavati malo duže, ipak smo se trebali odmoriti od cijelog dana hoda po Vilniusu. Nakon ručka je slijedila mala kupovina u Iki te nezgodno iznenađenje. Naime kad smo se ja i Eva vratile u sobu u kojoj smo bili smješteni od prvog dana dolaska, shvatile smo da smo imali malu situaciju s čistoćom sobe i stjenicama na krevetima koje nismo ranije primjetili. Nakon tog saznanja je naslijedila panika i zgrožavanje te javljanje i pozivanje profesora i svih s kojim smo se tijekom tih dana družili ili zvali u svoju sobu. Ubrzo su profesor i profesorica došli do rješenja premještanja u čistu sobu kod Mie i Lare koje su imale viška krevete te cjelokupnog čišćenja svih stvari i robe koja nam je bila u toj sobi kako nebi dalje prenijeli stjenice u neku drugu sobu. Lara je predložila da nam napravi večeru kako bi se malo opustili od te situacije te nam je svima bila napravila ukusnu carbonaru. Noć je završila s drugačijim druženjem kod Mie i Lare i s jako puno oprane robe.
Ponedjeljak
Dan je počeo s predavanjem o umjetnostima novog medija koje je predavao Rimantas Plunge, predavanje mi je bilo izrazito zanimljivo, nekako su mi teme bile skroz nove i nešto o čemu općenito nikad nisam razmišljala tako da mi je bilo jako drago slušati predavanje. Nakon finog ručka otišli smo raditi radove u radionicu, sad smo već bili naslagali dosta radova koje smo napravili tijekom prijašnjeg tjedna tako da smo bili ponovo započeli raditi nove radove. Od radova su bili portreti, autoportreti, pejzaži, apstraktne teme, skulpture, reljefi i sve između. Smatram da smo stvarno imali dovoljno materijala za napraviti radove te su mi isto tako neki materijali bili u potpunosti novi s kojim nikad do tad nisam radila, izrazito mi je bilo zabavno koristiti se s bojom u spreju, pogotovo zato što je boja bila srebrna te se moglo postići zanimljive efekte.
Utorak
Prije ručka smo nastavili raditi radove te smo se nakon jela uputili prema atelijeru mentora Mindaugasa. Sama lokacija atelijera je bila zanimljiva s time da je ako se dobro sječam bila u prijašnjoj lokaciji tvornice piva koja više nije radila, unutra je bio jako opušteni i upravo duhovni ugođaj s glazbom koju je pustio Mindaugas. Radovi su bili zanimljivi i posebni, točno se vidio njegov stil slikanja i njegova osobnost.
Srijeda
Srijeda je bila započela kao i svaki drugi dan, jedina razlika je bila da smo nakon ručka imali plan putovanja i razgledavanja Pažaislis samostana i galerije. Iako je kiša malo padala svejedno je bilo lijepo razgledavati samostan pa čak i iz vana zbog izgleda arhitekture. Unutra je sve bilo izvorno kako je sagrađeno te je bilo i velik dio freska i oslikanih stropova što je bilo zanimljivo za vidjeti. Nakon razgledavanja smo otišli na kavu kod jezera u blizini samostana, ovaj dio mi je bio još ugodniji budući da je u kafiću bilo lijepo i toplo a vani hladno i mokro.
Četvrtak
Četvrtkom smo još uvijek dorađivali radove no polako smo se pripremali i dogovarali oko završne izložbe i s drugima iz škole pa i sa učenicima iz ŠPUR-a s kojima smo se bili upoznali tijekom projekta. Nakon ručka smo mogli još raditi u radionici no mentori su uspjeli dogovoriti posjet atelijeru poznatog umjetnika koji je bio nedaleko od smještaja. Nakon što smo posjetili atelijer imali smo još slobodnog vremena tako da smo otišli u šetnju gradom i sasvim slučajno završili u trgovini zvanoj Humana.
Petak
Petak je bio dan napokon dočekane završne izložbe, svi smo kao i inače doručkovali te se uputili prema radionici koju smo počistili kako bi krenuli postavljati radove. Peeter i Mindaugas su nas u jednom trenutku došli posjetiti da vide kako nam međusobno ide organizacija i pripremanje te da nam pridonesu po koju ideju kako da postavimo samu izložbu. Svejedno su nam bili ostavili ogromnu slobodu da se sami dogovorimo kako ćemo što napraviti jer nam nisu htjeli oduzeti od tog samostalnog osmišljavanja načina izvedbe izložbe. Smatram da je izložba bila u potpunosti uredu, naravno neke stvari su mogle biti bolje izvedene no kako god bilo ja sam osobno bila zadovoljna što smo uopće uspjeli napraviti izložbu. Osim same izložbe bio je i dio gdje je Eva imala mini koncert te odsvirala minutu flaute, bila ju je uhvatila trema no svejedno je jako lijepo zvučalo, isto tako smo se bili oprostili od mentora i svih ostalih koji su nas bili primili tijekom naše posjete Kaunasu. Nakon dobro odrađene izložbe je bilo vrijeme za zaslužen odmor te su Zoe i Mia navečer otišle na koncert od nekog metal benda tako da smo ja, Eva i Lara otišle u kafić Pjazz popiti po jedan sokić.
Subota
Zatim je došao zadnji cijeli dan što smo bili u Kaunasu. Kako je zadnja izložba bila odrađena tako smo dan imali slobodan te nismo imali nikakva predavanja niti rad s mentorima. Stoga smo još malo odlučile doživjeti i vidjeti grad zadnji put prije polaska natrag u Hrvatsku i Zagreb. Prva nikad posjećena destinacija je bila trgovina Humana, zatim smo malo bili ogladnili tako da smo svratili na sushi, još smo po koju sitnicu od suvenira i stvarčica kupili te se uputili natrag prema smještaju kako bi se krenuli pakirati.
Nedjelja
U nedjelju smo se rano ustali kako bi se do kraja spakirali jer nas je čekao polazak na avion. Svi smo doručkovali te se uputili prema zračnoj luci u Vilniusu. Od Kaunasa prema luci smo se vozili istim autobusom koji nas je bio dovezao te nam se pet minuta od luke dogodila nezgoda gdje se prikolica sa svom prtljagom i koferima potrgala te smo svi izašli iz autobusa i tih pet minuta odšetali do luke. Prvo je bio let za Varšavu te čim smo došli u Varšavu je naslijedio i let za Zagreb. Svi smo stigli u Zagreb živi i zdravi no sa pokojim ugrizom na ruci i nozi.
Iskustvo koje je omogućio Erasmus+ projekt mi je stvarno bilo nešto sasvim posebno i na svaki način potpuno nezaboravno. Nikad prije nisam bila izvan Hrvatske pogotovo na duži period no ovo putovanje mi je definitivno stvorilo želju za još takvim putovanjem.
Stoga što ovo nije bio običan posjet jednoj državi nego upoznavanje novih ljudi, novih mjesta, tradicija i načina života.
I zbog svih novih otkrivenih mjesta, saznanja, razgovora, upoznavanja i prijateljstva hvala svima na ovakvom doživljaju. <3
Kaunas
Josipa Bobošević
After months of planning the Erasmus+ 8 project, it was time to head to the airport where we first boarded the airplane to Warsaw and then to Vilnius where we were greeted by a small bus that would take us to the place where we would spend the next two weeks, "Domus Pacis guesthouse". We came to the accommodation in the evening just before dinner and besides eating we had exactly enough time left to move in and unpack our luggage.
Sunday
The next day was completely free for us so that we could have time to see the city on our own and do whatever we wanted. The room In which I was accommodated was a triple bedroom and besides me in the room were Zoe and Eva, so together we made a small plan of the things we needed to do and buy in terms of hygiene, clothing and a quick sightseeing of the environment. During the breakfast for which we were free to make our own food, we met Lara and Mia who were in a room near ours and we all agreed to go together to do what we needed to do. First up was shopping in the shopping center and after we bought everything that was needed we went back to the accommodation and went for a walk during which we came across the first free café. In it, we all met and hung out until it was time for dinner when we headed to the accommodation again.
Monday
The day after Sunday was the first working day that began with meeting the mentors, Mindaugas Juodis and Peeter Krosmann. After we all split into two groups for easier organization, we soon got the first task, designing our imaginary monster with ink. Me and the girls were in Peeter's group and Peeter gave us complete freedom to work, of course with a commentary on opinions during the process of painting the work. After working and eating, we agreed to take a look around the city and buy some things, and our first stop was the second-hand clothing store "Humana", which would soon become one of our favorite locations in Kaunas.
Tuesday
In the morning we had a lecture and after that we went to the studio of mentors where we looked at the works of Peeter and talked about them. Then we went to the M.K. Čiurlionio Museum where we looked at interesting works of an artist which in most of his works connected both his musical creativity and his love for music. We were done a little earlier and had free time so we went for a walk through the city again. In general, every night after eating we would hang out in Mia and Lara's room so that every day, whatever kind of day it was, it ended up with jokes and laughter. <3
Wednesday
On Wednesdays, we got back to work with the tasks and the new tasks were a psychological self-portrait that I personally did not do because I had an idea for another work and because self-portraits are a bit undesirable for me. After a little work on the first task of the day we were given the task of making a model, we could have made anything and so some of the models were a witch, a rhino and a bat. Around noon we headed to the workplace of a young artist who showed us exactly what he does and talked to us about work and employment as a young artist. Then we went back to the workshops to finish the work for that day, me and the girls were craving something sweet so we walked through the city and discovered a café that sold huge and expensive doughnuts that were perfect in combination with a cappuccino and latte macchiato. After eating, it was worth extending our legs and, as usual, we stopped by for a “small” shopping in our favorite Humana.
Thursday
Since the day was sunny unlike the previous rainy and cold days, Peeter gave us the task of going outside and during the walk we would take pictures of interesting details of everyday objects with a focus on composition. After the assignment and eating in Domus Pacis, we headed to the elementary art school in Kunas. The works of the students were diverse and very interesting and there were all sorts of drawings, paintings and even sculptures, of which my favorite were cat sculptures and dog heads at the exit of elementary school, me and the girls took a small task comparing each other with a cat that looked most like us, so there were a lot of interesting statements and comments, the process did not result in injuring either cats or the feelings of persons! In the evening we went back to the workshop to finish the work and work on them.
Friday
In the morning we had a lecture on modern photography taught by Remigijus Venckus, at which I was not present at till the very end since I was a little sick and so I went to rest in my room until lunchtime. After lunch and rest, I was feeling much better, so it was time to work in the workshop again and after dinner there was a movie night in the kitchen that I didn't go to.
Saturday
Saturday was planned to be a long day of new locations and new things to see and even taste. After breakfast we headed to the capital Vilnius and during the ride we had a guide who told us some interesting things about Lithuania, Kaunas and everything we will see that day. The first station was a gallery where there were several themes, I liked the part of the gallery the most with the theme of the time when Lithuania was still under the occupation of communists, part of it contained various works of paintings of various media, sculptures and statues, as well as photographs that had a particularly distinct influence of the experience of the gallery and even that theme. The whole day was still ahead of us so the next location was Trakai and lunch in Trakai! There we were greeted by a traditional dish in
the form of different types of meat in some kind of bun, the meat could be almost any kind, so in general we all took chicken even though there was even a vegan option. In addition to pastries, we also got some kind of soup in cups that was great for warming up. After eating, we walked around the castle and everyone went to go buy different souvenirs and magnets, everyone knows that if you don't have a fridge magnet from where you were, it's like you weren't even there. The day was coming to an end and we headed back to Kaunas, where we arrived just before dinner. The night ended with hanging out at Mia and Lara's, as usual.
Sunday
Sunday was again a day off without any work with mentors and so we all stayed to sleep a little longer, because we still needed to take a break from the whole day walking around Vilnius. Lunch was followed by a small purchase in Iki and an inconvenient surprise. And so, when Eva and I returned to the room where we had been accommodated from the first day of arrival, we realized that we had a small situation with the cleanliness of the room and bedbugs on the beds that we had not noticed before. After this knowledge, panic and disgust started to set in and we started to notify the professor and everyone with whom we hung out or called to our room during those days. Soon the professor came up with the solution of moving to a clean room with Mia and Lara who had extra beds and the entire cleaning of all the things and goods that were in that room started so that we would not further transfer bedbugs to another room. Lara suggested that she make us dinner to relax from this situation and she made us all a delicious carbonara. The night ended with a different hangout at Mia and Lara's and with a lot of washed goods.
Monday
The day started with a lecture on the arts of the new medium taught by Rimantas Plunge, the lecture was extremely interesting to me, the topics were completely new to me and something I never thought about in general, so I was very pleased to listen to the lecture. After a nice lunch we went to do the work in the workshop, now we had already put together a lot of the work that we had done during the previous week, so we had started doing new works again. The works included portraits, self-portraits, landscapes, abstract themes, sculptures, reliefs and everything in between. I think that we really had enough materials to do the work and some materials were also completely new to me that I had never worked with before, it was extremely fun for me to use the spray paint, especially because the color was silver and interesting effects could be achieved.
Tuesday
Before lunch we continued to do the work and after eating we headed to the studio of mentor Mindaugas. The location of the studio itself was interesting with the fact that if I remember correctly it was the previous location of beer factory that no longer worked, inside was a very relaxed and spiritual atmosphere with the music played by Mindaugas. The works were interesting and special, you could exactly see his style of painting and his personality.
Wednesday
Wednesday started like every other day, the only difference was that after lunch we had a plan of travel and sightseeing of the Pažaislis monastery and gallery. Although it rained a little, it was still nice to see the monastery and even from the outside because of the appearance of the architecture. Inside everything was original as it was built and there was a large part of the frescoes and painted ceilings, which was interesting to see. After the sightseeing we went for coffee at the lake near the monastery, this part was even more pleasant to me since it was nice and warm in the café and cold and wet outside.
Thursday
On Thursdays we were still working , but we were slowly preparing and arranging the final exhibition with others from school, as well as with the students from ŠPUR with whom we were introduced during the project. After lunch we could still work in the workshop, but the mentors managed to arrange a visit to the studio of a famous artist who was not far from the accommodation. After visiting the studio we had more free time so we went for a walk around the city and quite accidentally ended up in a shop called Humana.
Friday
Friday was the day of the final exhibition, we all had breakfast as usual and headed to the workshop that we cleaned up to start setting up works. Peeter and Mindaugas at one point came to visit us to see how we were doing with organizing and preparing with each other and to contribute to the idea of how to set up the exhibition itself. They still left us tremendous freedom to agree on what to do because they did not want to take away from us from this independent design of the way we were going to execute the exhibition. I think that the exhibition was completely fine, of course some things could have been better done but whatever it was I was personally pleased that we managed to make the exhibition in the first place. In addition to the exhibition itself, there was also a part where Eva had a mini concert and played a minute of flute, she was nervous but it still sounded very nice, we also said goodbye to our mentors and everyone else who had received us during our visit to Kaunas. After a well-done exhibition, it was time for a well-deserved break and Zoe and Mia went to a concert off metal band in the evening, so me, Eva and Lara went to the Pjazz café to have a drink.
Saturday
Then came the last whole day we were in Kaunas. As the last exhibition was done, we had the day free and we did not have any lectures or work with mentors. Therefore, we decided to experience and see the city for the last time before departure back to Croatia and Zagreb. The first never visited destination was the Humana store, then we got a little hungry so we stopped by for sushi, we bought a few more souvenirs and things and headed back to the accommodation to start packing.
Sunday
On Sunday, we got up early to pack up until the end because we were waiting for departure on the plane. We all had breakfast and headed to vilnius airport. From Kaunas to the port we rode on the same bus that had brought us and five minutes from the port we had an accident where the trailer with all the luggage and suitcases broke and we all got off the bus and walked to the port for those five minutes. First there was a flight to Warsaw and as soon as we arrived in Warsaw we boarded the flight to Zagreb. We all arrived in Zagreb alive and well, but with a few bites on our arm and leg.
The experience that was made possible by the Erasmus+ project was really something completely special and in every way completely unforgettable. I have never been out of Croatia before, especially for a long period of time, but this trip has definitely created a desire for more trips like this one.
Because this was not an ordinary visit to a country, but meeting new people, new places, traditions and ways of life.
And for all the new places discovered, knowledge, conversation, introductions and friendships thank you all for this experience. <3
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
IZVJEŠĆE O ODABIRU UČENIKA - FINALNI POPIS
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
IZVJEŠĆE O ODABIRU PROFESORA STRUKE ZA MOBILNOST - FINALNI POPIS
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
Poziv za učenike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 2000 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već osmu godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 6 škola iz Hrvatske:
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, grafički ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Litvi (Kaunas) u trajanju 16 dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2-3 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Kaunasu.
Mobilnost se planira održati između sredine siječnja i kraja travnja 2023. O daljnjim informacijama bit ćete na vrijeme obavješteni.
Promjena datuma putovanja je moguća ukoliko je epidemiološka situacija u državi nepovoljna.
NAPOMENA:
učenici koji nemaju račun - neka slobodno napišu - neki broj / tekst da se mogu prijaviti, a u slučaju odabira otvorit će račun.
Kako biste se prijavili potrebno je dostavite sljedeće:
- 1. ispunjenu prijavnicu (online upisujete) - pažljivo upisujte podatke, veliko i malo slovo, brojeve
- 2. umjetničku mapu (5 oglednih radova – svatko iz svoga smjera kiparstva, grafike ili slikarstva)
najkasnije do 2.11.2022. (uključuje i taj dan)
- 3. pisati provjeru znanja iz engleskog jezika - ako učenik/ca nije u školi na dan provjere
uzima mu/joj se prošlogodišnja zaključna ocjena
Trebate najkasnije do 2.11.2022. (uključuje i taj dan) popuniti prijavnicu na
https://forms.gle/qo8tRF8dLjJuS3zs6
Kako i gdje poslati oglednu umjetničku mapu.
Šaljite prijave sa stolnog računala/laptopa - ne s mobitela.
Primjer maila:
Predmet/Subject Umjetnička mapa za Erasmus 8 - Željka Horvatić - 3.c - Grafika
Poštovani profesore,
u prilogu se nalaze moji radovi.
Srdačan pozdrav
Željka Horvatić, 3.c, grafika
Privitak:
Slika 1. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 2. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 3. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 4. Zeljka Horvatic 3.c grafika
Slika 5. Zeljka Horvatic 3.c grafika
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna
Zagreb, 2022.
Odbori za Erasmus+ 8
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
Poziv za nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već osmu godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 6 škola iz Hrvatske:
Projekt će također omogućiti usavršavanje 6 nastavnika (po 1 iz svake škole) iz područja slikarskih, kiparskih ili grafičkih tehnika kroz 4-dnevno stručno usavršavanje. Pored povećanja kompetencija u tehnikama i stilovima, nastavnici će dobiti dragocjeno iskustvo kroz promatranje rada profesora.
Tijekom usavršavanja nastavnici provode s profesorima vrijeme na nastavi i promatraju njihov način rada i predavanja stručnih predmeta. Dio vremena izdvojen je za razgovor s profesorima u okviru kojeg prolaze metodologiju rada, kurikulum, specifičnosti u radu sa studentima, specifičnosti tehnika te način pripreme učenika za prijemne ispite u ovom području. Nastavnici razgledavaju i radove studenata te se upućuju u primjenu aktualnih trendova u umjetničkim izričajima.
U popodnevnim terminima organizirane su kulturološke aktivnosti u obliku posjeta muzejima i galerijama.
NAPOMENA: mobilnost je planirana od sredine siječnja do kraja travnja 2023., ali moguće su promjene datuma zbog epidemiološke situacije.
Tko se sve može prijaviti?
Na natječaj za mobilnost mogu se prijaviti nastavnici strukovnih predmeta povezanih sa grafikom, slikarstvom ili kiparstvom (uključujući i nastavnike crtanja i slikanja te modeliranja u 1. razredu).
Kako se možete prijaviti?
Kako bi se prijavili zainteresirani nastavnici trebaju dostaviti ispunjenu prijavnicu najkasnije do 2.11.2022.
preko https://forms.gle/pNUro2996Cf75cE29
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
HDLU, 2021./2022.
Iz ŠPUR-a je napravljen prekrasan izvještaj sa Erasmus+ 7 .
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE
HDLU
I nasa Škola redovito sudjeluje u ovome projektu!
Čestitke HDLU!
EUROPSKA NAGRADA za inovativno poučavanje | HRVATSKO DRUSTVO LIKOVNIH UMJETNIKA (hdlu.hr)
DOJMOVI SA ERASMUSA 7 - MARIBOR 2022. - MARS
Maribor
Tena Vidović
Nakon višemjesečnog očekivanja i planiranja Erasmus projekta u Mariboru, našli smo se na Autobusnom kolodvoru Zagreb i krenuli Flix busom na put. Maribor nije daleko od Zagreba, ali atmosfera i izgled grada su puno drugačiji od onoga na što smo navikli kod kuće. Prvi dojam na dolasku ostavio je Autobusni kolodvor Maribor sa svojim staklenim lukovima duž velikog uređenog hodnika. Hostelske sobe čekale su nas spremne za useljenje.
Ponedjeljak.
Umjesto prvog dana škole upoznavali smo svoje mentore i radionice koje ćemo pohađati naredna dva tjedna. Odabrala sam radionicu Multimedijske umjetnosti kod voditeljice Irene Pamič u Marsu, odnosno, kulturnoj organizaciji smještenoj u jednoj staroj zgradi stotinjak metara od hostela. Svidjela mi se ideja kombinirati tradicionalne metode rada, sa onim novim, digitalnim. Nakon upoznavanja obišli smo grad, pojeli ručak, crtali mariborsku arhitekturu i odmarali. Večeramo zajedno, tako da imamo i nešto vremena za druženje u velikom broju s obzirom na to da smo podijeljeni u male grupe na radionicama.
U utorak smo počeli sa radom. Koristili smo Arduino UNO disk za programiranje rada ledica koje ćemo kasnije upotrijebiti u vlastitom radu. Naučili smo programirati ledice da svijetle u željenom ritmu, kao i koristiti razne boje i jačine ledica. Nisam bila u doticaju s programiranjem od osnovne škole, te me veseli opet malo to ponoviti i prolaziti kroz to. Na pauzi je kava iz pekare bila obavezna, jako pohvaljujem jeftinu pekarsku kavicu. Nakon rada za ekranom završavali smo početne skice i ideje za završni rad, koji ćemo pokazati na izložbi na kraju projekta. Došla sam do plana za crtež rasterom komada mariborske arhitekture i zadala si zadatak za taj dan da nakon radionice šetam i fotografiram zgrade koje mi se čine pogodne za taj rad. Također sam uletila u Antikvarijat s knjigama i kupila knjigu o Nacionalnoj galeriji u Londonu koju sam posjetila prije dva mjeseca. Navečer smo sjeli u pizzeriju koju smo otkrili prvu večer. Oduševila me, stvarno je genijalna.
Srijeda.
U Marsu smo nastavili s radom na idejama, te sam napravila finalnu skicu i popis materijala. Ni rada za laptopom nije falilo, programirali smo ledice kako bi svjetlile pri dodiru LDR senzora. To je bilo malo zahtjevnije za naučiti nego jučer. Na kraju radionice smo s mentoricom skočili do Art dućana pogledati cijene materijala za naše radove. Dobili smo buđet od 100€. Današnji ručak obavljen je u Sparu. Pavao i ja smo kupili Cordon blue, napravili sendviče i zasladili se kremšnitom iz frižidera u parku blizu hostela. Šetnja gradom se nastavila, te smo otkrili dućan Sariko, vrlo sličan našem Ornamentu gdje sam kupila torbu koju ću sigurno nositi ostatak putovanja. U okolici Drave naišli smo na izložbu fotografija koju smo razgledali, ali nije nas baš oduševila. Nastavili smo preko rijeke prema Europarku, mariborskom šoping centru, gdje smo kupili čaše voća i šetuckali po kiši natrag prema centru, također smo i dobili putni tuš od auta koji je jurio po kiši pored nas na mostu. Sjeli smo u pizzeriju. Opet. Probali pizzu Bronzatu, to je naime pizza koja je osvojila treću nagradu za najbolju pizzu Slovenije. Bila je jako dobra i puna slojeva narezaka.
Četvrtak.
Već nosim novu torbu. Danas smo kupili materijale za završne radove i počeli s radom, tako da je danas bio dan bez ekrana. Napravila sam oko trećinu crteža, uz slušanje Janis Joplin i Pavlekovog kuckanja drva, te smo se nakon radionice zaputili na ručak u bosanski restoran na ćevape i baklavu. Jako je bilo fino. Opet sam uletila u Sariko i kupila sitnice za mamu i baku kao poklončiće s Erasmusa. Šetnja gradom se nastavila, te smo došli do pizzerije (baš čudno za nas) i pojeli jednu veeeeliku Vesuvio.
Petak.
Nastavak crtanja u Marsu dok Pavao ometa mir svojim udaranjem u drvo. Crtež je već skoro gotov. Nakon rada otišli smo grupno u veliki park, gdje se navodno nalazi piramida. Šetali smo kroz šumu, gledali jezera i bare, smijali se tuči pataka i plošnom plivanju kornjača. Predivne vizure prirode smo vidjeli u tome parku. Nakon šetnjice sjeli smo na pivu u Gramofonoteku, kafić u kojem se također prodaju i ploče. Popili smo neke strane pive za koje nazive još nismo čuli. Pavleka su opelješili sa pivom od 13€. Navodno je tako skupa jer je odstajala u vinskim bačvama. Navečer je ekipa odlučila izaći u provod, ali Pavao, Maja i ja smo već bili umorni i pljuštala je kiša, tako da smo se umjesto tuluma utoplili u udobnosti hostela, ćaskajući dok se nismo umorili.
Subota.
Ranije buđenje nego inače, jer je danas dan za izlet u Ljubljanu! Uzbuđenje je na visokom nivou, veselim se vidjeti glavni grad u ljetnom izdanju. Doručak je bio mastan, ali doslovno, ugrabili smo krumpiriće na kolodvoru jer nismo stigli doručkovati. Vožnja vlakom je bila predivna. Prizori brda i planina, te slovenskih šuma i rijeka. Pričali smo si cijelim putem, tu i tamo crtali. Vozili smo se oko dva sata, te smo onda napokon stigli do Ljubljane. Lagana šetnja do centra, fotografiranje ljubljanske arhitekture, te kavica i tost na predivnoj terasi obilježili su subotnje jutro. Počeli smo sa šetnjom razbuđeni nakon kavice. Ušli smo u second hand koji prodaje stvari na kile, te je tamo skoro svaki od nas nešto kupio. Ja suknju, Pavao remenje i lajbek. Isplatilo se, definitivno. I tako smo šetuckali po gradu, uletili tu i tamo u koji dućan, slikali se i onda smo odlučili uputiti se u Modernu galeriju. Po putu do tamo gledali smo brončane skulpture slovenskih velikana. U galeriju smo ušli besplatno, uz pomoć ŠPUD kartice, čak i bivši maturanti kojima je ona istekla. Radovi izloženi u galeriji većinom nisu u tradicionalnom stilu već su moderni i/ili minimalistični. Zato me nisu baš oduševili, ali svejedno mi je drago što sam posjetila i tu galeriju. Na kraju sam kupila i razglednicu. Pavao i ja smo se odvojili od skupine na kratko vrijeme i đirali po centru, ušli u katedralu koja je imala predivne velike orgulje. Bili smo također u “vintage điru”, gledali ploče, posjetili nekoliko antikvarijata s knjigama i namještajem, ali nismo ništa tržili. U jednom trenu smo ogladnili i kupili domaći sir u aparatu na tržnici, koji nam je Pavao nareckao putnim nožićem. Našli smo se s ostatkom ekipe i otišli na uspinjaču do Starog grada Ljubljane građenog u 13. stoljeću. Na vrhu utvrde nalazi se vidikovac s pogledom na Ljubljanu. Ljubljana ima jako raznoliku arhitekturu, veliki broj starih divnih zgrada, ogromne nove stambene, te jedna koja podsjeca oblikom na sir ili šnitu torte. Spustili smo se šetnicom kroz šumu i uputili se na ručko-večeru u pizzeriju za koju smo dobili preporuku. Svi smo već bili gladni i iscrpljeni, jako nam je godilo. Bilo je polako vrijeme za polazak, brzi hod kroz kišni centar Ljubljane obilježio je tu predvečer. Uranili smo na vlak, popili kavu, te se zatim ušuškali u svoj vagon. U vožnji nazad sam imala priliku više pričati i bolje upoznati kolege iz škole koje do tada nisam baš znala, to mi je jako jako drago. Povratkom u Maribor vratili smo se u sobe jer smo stvarno već bili mrtvi umorni od ljubljanskih avantura.
Nedjelja.
Malo teže buđenje, Ljubljana me dotukla. Dio prijepodneva proveden u krevetu, trebala sam se malo više odmoriti. Našli smo se s društvom na woku za ručak, te smo Pavao i ja otišli u Mars raditi iako danas po programu nemamo radionice. Dan je brzo prošao uz rad i priču, navečer smo se uputili u kafić Rokaj, malo se produžili i upoznali jednog riječanina. Večericu smo uzeli za van iz restorana brze hrane koji je odmah do kafića.
Ponedjeljak.
Rano buđenje i obilna klopa na doručku u hostelu kao svako jutro. Krenuli smo prema Marsu, te oko 10:00 uzeli kavu u pekari Žito kao i svakog radnog dana. Danas sam zgotovila rad što se tiče crtanja. Nakon toga sam razradila ideju kako bih programirala ledice i povezala ih na rad, zapisala si nekoliko natuknica. Nakon radionice pojeli smo ručak, šetali se po gradu, opet uletili u koji dućan, prošetali se do Europarka i nazad. Bilo je već vrijeme za večeru, te je danas u planu bio srpski restoran. Kolektivno smo se okupili i bome dobro najeli. Slatko smo uzeli u Sparu, te Pavao i ja još malo prošetali. Također smo dizali jednog mladića koji se dobro rasuo s elektičnog romobila. To nam je obilježilo večer.
Utorak.
Puno rada za laptopom me čeka danas. Počela sam programirati ledice u Arduino programu. Povezala sam ledice, otpornike i žice na Arduino UNO, te onda njega uštekala u laptop. Cilj mi je bio osposobiti rad ledica koje će se kontrolirati gumbom. Ukupno mi treba pet ledica, od kojih će četiri raditi na gumb, a jedna cijelo vrijeme. Uspješno sam sama isprogramirala tu zasebnu ledicu, koja sada cijelo vrijeme svijetli uz česte treptaje kako bi imitirala uličnu rasvjetu. Probala sam povezati ostale na gumb, ali mi to danas nije uspjelo. Obavit ću to sutra. Završili smo malo ranije, te otišli grupno na izložbu slovenskog umjetnika Andreja Štulara. Na izložbi smo vidjeli njegove crteže, slike, fotografije, te knjigu koja sadrži njegove radove. Upoznali smo autora, prepričao nam je svoj život u umjetnosti od samog početka. Svidio mi se autor i njegova priča, ali radovi nisu moj štih.
Ručali smo wok i pudding od vanilije, pridružio nam se Eduardo (Talijan, također na Erasmusu u Marsu). Nakon ručka Maja, Pavao, Alex i ja sjeli smo uz Dravu slikati patkice. Prvi puta sam slikala vani. Ispalo je super, svi smo se složili da trebamo ponoviti. Došlo je vrijeme za još jednu izložbu, no ovaj puta od više autora. Svi smo se skupili u “Umetnostnoj galeriji” pogledati izložbu na temu Narodnih nošnji. Izložba je sadržavala slike, crteže, skulpture, fotografije i odjeću od različitih autora. Najviše su mi se svidjele slike i crteži od Ludvika Kube i Ante Trstenjaka jer su pune detalja i napravljene u tradicionalnom stilu, što najviše cijenim. Sa sigurnošću mogu reći kako je ovo jedna od boljih izložbi koje sam u zadnje vrijeme posjetila. U toaletu galerije iznenadio me ogromni skakavac koji je iskocio iz role papira. Zamalo sam dobila srćani udar. Pavao i ja smo prošetali do jednog trgića sa predivnom tirkizno-narančastom crkvom. Ondje smo sjeli i naslikali vodenim bojama zvonik crkve. Također nam se mali pesek umazio dok smo slikali. Večeru smo kupili u Sparu i ranije se uputili u sobu jer smo već bili jako umorni.
Srijeda.
U srijedu smo uz hostelski doručak dobili palačinke u Marsu koje nam je Jerko napravio. Jako jako fine palačinke! Nastavila sam se mučiti sa ledicama i gumbom, nikako mi nije htjelo raditi. Nekoliko puta sam sve izbrisala i počela ponovno, isprobavala različite gumbe i kodove, ništa. Zatražila sam pomoć mentorice, ali njoj je također bilo zahtjevno to izvesti, no bile smo na putu. Zajedno smo radile na tome nekoliko sati, nakon čega smo zatražile pomoć od još jedne žene koja se bavi programiranjem. Nas tri smo napokon uspjele sve povezati da radi kako treba. Stvarno je bilo teško, ali trud se isplatio. Sjeli smo na pizzu u “našu” pizzeriju i po običaju pojeli jumbo Vesuvio. Nakon ručka gledali smo velike sobne biljke u jednoj cvjećarni, ali cijene su bile abnormalno visoke. Odmorili smo se u hostelu, oprali kose, te prošetali uvečer. Pojeli smo večericu iz Spara i sjeli pored rijeke. Jan se također popeo na drvo. Opet smo ranije legli i začorili.
Četvrtak.
Na putu do Marsa gledali smo velikog psa koji je šetao, spavao i češkao se u izlogu Rosenthala, inače jako skupi dućan sa finom keramikom. Po Mariboru svakog dana viđamo ulične svirače u čijem smo društvu jutros posebno uživali. Svirali su Doris Day na trgu pored Marsa. Naravno da smo morali stati i uživati u pjesmi. Stigli smo u Mars svjesni posla koji nas čeka danas jer je sutra završna izložba. Moj zadatak danas bio je povezati ledice i gumb na duže žice koje će povezivati Arduino i utičnicu. Uštekala sam lemilicu u struju, pripremila aluminijsku žicu koju ću topiti kako bih povezala žice i ledice. Imala sam premalo ruku, pa mi je Pavao držao ledice i otpornike dok sam lemilicom topila aluminij i povezivala ih sa žicama. Bio je to spori posao, ali uspjeli smo danas završiti. Kasnije sam Pavlu pomogla programirati njegove lampice. Popodne smo proveli opušteno šetajući kroz grad, polako se opraštali s Mariborom. Navečer smo sjeli na večeru u bosanski restoran Baščaršiju. Pojela sam uštipke s kajmakom i domaćim sirom. Toplo preporučam. Ova večer ostat će mi zauvijek zapamćena jer smo Pavao i ja ostavili lokotić na velikom metalnom srcu pored rijeke i bacili ključiće u rijeku. Bio je to lijepi romantičan trenutak. Dogegali smo se do sobe po pljusku, dočekala nas je ekipa. Došla nam je i Maja. Prije spavanja smo kartali rusku kartašku igru Durak koju nas je Jan naučio igrati. Opet smo legli mrtvi umorni.
Petak.
Nažalost zadnji dan u Mariboru. U Marsu smo danas napravili finalne posliće oko radova, nadali se da će sve raditi kako treba na večerašnjoj izložbi. Zalijepila sam Arduino i žice na stražnji dio rada. Sve je bilo spremno za navečer. Zadnji ručak obavili smo u Pizzeriji. To će nam definitvno ostati u pamćenju kao jako lijepo mjesto jer smo ga posjetili najmanje šest puta. Nakon ručka uletili smo u Mercator kupiti kolačiće za otvorenje izložbe. Na putu do hostela također sam stala u “cvetličarni” i kupila afrički kaktus koji planiram nekako dopremiti u Zagreb. Odmorila sam se popodne dok je Pavao radio u Marsu na svome radu. Polako sam se uredila za izložbu, obukla haljinicu i uputila se prema Marsu. Pomogla sam Pavlu s finalnim poslićima i dopremila još kolačića. Počeli smo postavljati izložbu. Nekoliko nas je posudilo štafelaje kako bi izložili svoje radove. Postavila sam svoj rad na štafelaj pored utičnice jer mi naravno treba struja. Učvrstila sam zatim gumbić na prednji dio štafelaja i napisala “press and hold” kako bi moj rad postao interaktivan. Otvorili smo izložbu gledajući stop animaciju “Faluteki” koju je napravila grupa animacije. Pijuckali smo, grickali i gledali radove koje smo napravili tijekom ovog programa. Bilo je tu Fraktala, mozaika, slika, skulptura, crteža i animacija. Nekoliko učenika održalo je govor. Nakon sat vremena bilo je vrijeme da zatvorimo izložbu. Sve smo polako pospremili i pokupili svoje radove. Pojeli smo tortu jer jedan od Riječanina danas slavi 18. rođendan. Na kraju svega pozdravili smo se sa svojim mentoricama i uputili se prema hostelu. Svi smo se ponovno okupili u Pizzeriji i počastili se zadnji put. Na kraju prošetali po Mariboru i sjeli u Rokaj (kafić), te se tako oprostili od grada.
Subota.
Buđenje rano, provjera soba i polazak. Po kišnom Mariboru kretali smo se nakrcani torbama i kišobranima sve dok nismo došli do kolodvora. Čekali smo svi na hrpi naš prijevoz do doma, koji je opet bio autobus. Ukrcali smo se sa ostatkom putnika u zagušljivi autobus. Svi smo drijemali i bili tihi jer smo svi već jako umorni. Brzo smo stigli do granice, pa tako i do Zagreba. Zbog velike gužve na kolodvoru nismo se uspjeli svi pošteno pozdraviti, već smo samo uzeli torbe i otišli. Teško je riječima opisati ovo iskustvo Erasmusa u Mariboru jer se to stvarno treba osobno proživjeti. Neopisivo sam sretna prvenstveno zbog novih iskustava što se tiče rada, no i zbog toga što sam proširila grupu ljudi s kojima ću se sigurno nastaviti družiti kod kuće. Hvala :)
Maribor (English)
After months of waiting and planning our Erasmus trip to Maribor, we met on Autobusni kolodvor Zagreb and started our journey in Flix bus. Maribor is really close to Zagreb, but the atmosphere and the overall look are much different than what we’re used to at home. The first impression was left by their bus station with big glass arches through the entire main hall. Our hostel rooms we’re ready when we got there.
Monday.
Instead of first day of school we were getting to know our mentors and workshops we will be following for the next two weeks. I chose a workshop about multimedia arts which will be held by a mentor Irena Pamič in Mars, a cultural organisation which is hosting our Erasmus project. Mars is located in an old building that looks like a castle very close to our hostel. I really liked the idea of combining traditional arts and new media, so I was pretty exicted to get to work. We’re starting our workshops tomorrow, since today was only our meeting day. After that we were walking around the city and drawing Maribor´s architecture after which we ate lunch and rested in our room. We’ve all agreed we should eat dinner together to hang out more like a big group, and so no one eats alone.
On tuesday we got to work in Mars. We were using an Arduino UNO disc to program LED lights which we’ll use later in our traditional pieces of art. Today we were learning how to program LED lights to shine for how long we wanted. We also used LEDs of different sizes and brightness. I haven’t been in touch with programming since middle school, so it was nice to do that again. On our break we went to get coffee in a bakery nearby. I really appreciate cheap coffee to go. After working on a laptop for a few hours, we were finishing sketches of our ideas for works we will show to everyone on an exhibition the last day. I came up with an idea of drawing a piece of Maribor´s architecture with black ink (using a liner), so my task today was to take pictures around the town of buildings I see potential in for drawing.
Later, while I was walking around I found an Antique shop filled with books, so I went there and bought a book about National gallery in London, which I’ve visited two months prior. In the evening we went to eat pizza from a place we found out about the first day. Pizza is really good there.
Wednesday.
We continued to work at Mars. I finished my sketch and made a list of materials I need for my work. After that we all sat together with our laptops and our mentor so we can learn how to use LDR sensors sensitive to touch and light, so we can light up our LEDs that way too. That was a bit harder than using just LEDs. In the end of today’s workshop we went to an art store nearby to check the prices of materials we will need. We were given a budget of 100€ to spend there, but we’re not buying anything today. Today’s lunch was purchased at SPAR. Pavao and I bought Cordon blue and burger buns, so we made our little diy burgers with cheese and meat. We also bought a dessert, and ate everything in a park near our hostel. After lunch we were walking around town and discovered a store called Sariko, similar to a store called Ornament in Zagreb. I bought a tote bag of course. We continued to walk until we stumbled across an exhibition of photographs taken by local photographers. It wasn’t bad, but it didn’t amaze me either. Across the river, Maribor has a shopping center called Europark, which we’ve also visited today. There was a bunch of stores, but we only bought sliced fruit in plastic cups in SPAR. It was raining while we were walking back, and one of the cars that was driving across the bridge next to us went fast through a big puddle of water and completely wetted us. It was also cold outisde. Combining that with our wet clothing made us feel very cold. After changing in dry clothes we went to get pizza AGAIN. This time we tried Bonzata, which is a pizza that got a third place on a Slovenian pizza competition. It was soo good, filled with a bunch of layers of meat.
Thursday.
Already wearing my new tote bag. Today we bought all materials we need for our final works. It was also a day without using a laptop, which I’ve liked since I like drawing more than staring at the screen. I’ve finished around a third of my work, sketched everything on a thick grey paper, and started line work with a thin marker. While working we were listening to Janis Joplin and Pavao knocking on his piece of wood. After work we headed to eat lunch at a Bosnian restaurant Baščaršija. There we ate ćevapi and baklava. It was really good. I also went to Sariko again, and got my mom and my grandma little gifts. It was a chill afternoon with walking around the town again, and in the evening we once again ate pizza.
Friday.
Today I continued working on my drawing while Pavao was working on his wooden sculpture. Nothing special happened today, we we were all busy doing our thing. After work we grouped up and went to a park near Mars. Apparently there are some pyramids hiding in there. We were walking through the forest while watching turtles floating on water and ducks fighting each other. After our relaxing walk we went to grab a beer in a cafe nearby, Gramofonoteka which also sells vinyls and CDs. We got some craft beers which we’ve never seen before. Some of them we’re very expensive too, around 13€ per a bottle. After our hangout some of our friends decided to go out tonight, but Pavao, Maja and I we’re exhausted, so we went to our room and fell asleep pretty early.
Saturday.
Woke up earlier than usual because today we’re going on a trip to Ljubljana. Excitement is through the roof, can’t wait to see the capital city during warm weather. Our breakfast was greasy and not healthy at all because we grabbed french fries on the train station since we were in a hurry. Train ride was beautiful. Sights of Slovenian mountains, forests and rivers were very relaxing. We were chatting the whole time and sometimes even drawing in our sketchbooks. Our ride lasted about two hours. When we’ve finally arrived we made our way to the city centre while taking photos of architecture on the way. We got coffee and toast when we first got there. After that we went to a second hand shop that sells stuff by kilos. Everyone bought something there. I got a skirt and Pavao got a vest and two belts. We continued our walk while taking pictures of us and our surroundings. Up next for today was to visit the Modern gallery. Luckily, we were able to use our school IDs to get free enterance because we are art school students. Artworks that were exhibited there were modern and minimalistic rather than traditional, which I didn’t really like. Overall, I’m glad I visited the Modern gallery. Even bought a postcard at the end of our visit. After that, Pavao and I separated from the group for a few hours to get around the town more quickly. We’ve visited their Cathedral which had a beautiful pipe organ. We continued to move around, so we visited a few vintage shops, for example a vinyl shop and some antique shops. Didn’t buy anything, but it was entertaining. Thankfully we had enough time to go sightseeing through the castle on the hill. Pavao and I called our friends and we’ve all agreed we should meet at the funicular. Before we met with them, we bought some local cheese from a vending machine on the marketplace because we were starving. Finally grouped up, we all went uphill by a funicular. The castle was built in the 13th century. At the very top of the castle is a viewpoint where you can see the whole city of Ljubljana. We took some group pictures there and enjoyed the view. Ljubljana has lots of different kinds of architecture, for example there are many old beautiful buildings, but there are also very simple modern ones. One building that caught my eye was the one in a shape of cheese or a cake slice. After we’ve seen everything on that hill, we made our way back down to the centre down a pathway through a little forest. Our next plan was to get lunch which can also be called dinner because it was getting pretty late and we were all very hungry. Maja got a suggestion from a friend about a very good pizza place. It was pretty good. With full stomachs we hurried to the train station because it was raining cats and dogs. We even got there an hour early, so we chilled in a cafe and got coffee. While riding back to Maribor I had a chance to meet collegues from my school a little better, which I’ve really liked. As soon as we got back to our rooms we showered and fell asleep because we were exhausted.
Sunday.
Today was harder to get out of bed. Ljubljana still had me exhausted. I needed a little more rest. We met with our group for lunch in a Chinese fast food restaurant. They have really good and cheap Wok there. After eating Pavao and I headed to Mars even though it was closed on Sunday, to work a little more. Day passed really fast because of our work atmosphere. In the evening we went to a bar called “Rokaj” where we had beer with one of the guys from Rijeka. For dinner we had burgers and fries from a fast food restaurant next to the bar we were in.
Monday.
Woke up early and filled our stomachs with lots of breakfast food as usual. We made our way to Mars and after an hour or two of working, at around 10am we got coffee in a bakery nearby called Žito. Today I was done with my drawing. After I finished that, I started making a plan of how I will program lights and a button to connect to my artwork. Even wrote a few codes in my sketchbook. Later we ate lunch, went on a walk and in a few stores. Even went to Europark. We bought dinner in SPAR and set on a bench when suddenly a random guy fell off his electric scooter, so we helped him get up. That made our evening interesting.
Tuesday.
It was time to start working on programming my idea. First I connected LEDs and resistors to my Arduino UNO disc after which I’ve plugged it into the laptop. My goal was to make LEDs work when someone presses a button, which makes my work interactive. I needed five LEDs of which four of them will be working using a button, and one will be light up all the time with little flickers, like a street lamp. I managed to get the separate one working, but I had problems with the rest. I told myself I’ll do that tomorrow. We finished earlier than usual because we went to visit an exhibition of a local artist, Andrej Štular. His photos, drawings and paintings were exhibited there. He even illustrated a book, which was also there. The author himself was also there, so he talked about his life and his work for a few minutes. I liked him as a person and especially his passion for what he’s doing, but his artworks weren’t for me. We got Wok for lunch again. Even one of the other students that’s also on Erasmus there joined us. Eduardo from Italy. After lunch, Maja, Pavao, Alex (a student from Rijeka) and I went to sit next to the river and paint. It was my first time painting outside, which I really liked and for sure will do again. It was time for us to go visit another exhibition, but this time there we’re more authors. We all met in the main art gallery in Maribor to see an exhibition about folk costumes. Photographs, paintings, sculptures and drawings from multiple artists were exhibited. My favorite were drawings and paintings by artists Ludvik Kuba and Ante Trstenjak because they are full of details and made in a traditional way, which I like the most. I can surely say this is one of the better exhibitions I’ve visited lately. In the rest room of the gallery I was surprised by a huge cricket which was hiding in a roll of paper. Almost gave me a heart attack. After exhibition, Pavao and I walked up to a cute little square with a beautiful orange church with a turquoise roof. There we sat on stone stairs and started painting the church using watercolor. We also had company, a small dog came up to us with his old owner and sat with us for a little. Later we bought dinner in SPAR and fell asleep early.
Wednesday.
Today we had two breakfasts. One in our hostel, and the other one in Mars. Jerko made us pancakes. I continued to work on Arduino, and I had a very hard time with programming today. The hardest thing was to get LEDs to work by using a button. Which I didn’t succeed to do myself. For a few times I’ve deleted everything and started again, then googled a lot, but it still wasn’t working. I asked my mentor for help, but she had problems with it to. We were working on it for a few hours, but still nothing. After some time of failing, my mentor called her collegue and asked her to help us. The three of us managed to get them to work, finally. We ate pizza again. Our favorite, Vesuvio. After lunch we visited a plant store with beautiful big indoor plants, but the prices were abnormally high. Got back to our room to rest and wash our hair. Later we went on a walk, got dinner from SPAR and sat next to the river. Jan even climbed a tree. We got back to the hostel and fell asleep early again.
Thursday.
On our way to Mars we saw a dog scratching his tummy in a shop window of a very expensive ceramics store, Rosenthal. Everyday since we got to Maribor we saw a cute little band that plays famous songs on the streets. Today we especially enjoyed their presence, because they were performing a song by Doris Day, Whatever will be, will be on a little town square. We’ve arrived in Mars aware of the work we had to do that day because our exhibition was tommorow. My main task today was to connect my Arduino UNO disc with LEDs, resistors and a button with long wires. We needed long wires because their job was to connect our work with an outlet for power. I plugged in the soldering iron to help me melt aluminum wire which will connect long wires and LEDs or resistors. Two hands weren’t enough for this, so I asked Pavao to help me hold the wire and LEDs while I was soldering them together. Slow and steady work today, but we managed to finish on time. Later I helped Pavao program his code. We went on a chill walk through Maribor because we are going to say goodbye soon. In the evening we had dinner at a Bosnian restaurant, Baščaršija. I ate fritters with kajmak and cheese and I loved it. This night I will remember forever because Pavao and I put a lock on a big metal heart next to the river and threw keys from a bridge. That was a nice romantic moment. When we got back to our room there was a little group of friends waiting for us. Before going to bed we played a Russian card game Durak, which Jan taught us how to play.
Friday.
Unfortunately, our last day in Maribor. In Mars we did final touches on our works and hoped everything will go well on our exhibition. I taped my Arduino to the back of my work. Everything was ready for tonight. Our last lunch was in Pizzeria of course. That place will surely stay in our memory as a great restaurant because we ate there at least six times. After lunch we went to Mercator to buy dessert for the opening of our exhibition. On our way to hostel we stopped in a plant shop, where I got a big African cactus to put in my room at home. I took a nap in my room while Pavao was working at Mars. When I woke up I got ready for tonight, put on a dress and made my way to Mars so I can help Pavao finish his sculpture. We started to prepare the exhibition. A few of us borrowed easels from Mars to display our paintings and drawings on. I put mine on an easel too, next to a wall which had an electrical outlet because I need electricity of course. After I placed my drawing I took my button which was connected to Arduino with long wires, and stuck it to the front of the easel. I also wrote “Press and hold” above the button. That’s how my art became interactive. We opened our exhibition by watching a stop motion short animation “Faluteki” which was made by the animation group. It was interesting to see everything we made in one place. On display there were Fractals, mozaics, drawings, paintings, animations and sculptures. A few of the students said a word about their group. After an hour it was time to close the exhibition so all of us started moving things around and took our works with us. We all went downstairs and had cake because one of our friends from Rijeka had his 18th birthday. Finally, we all said goodbye to our mentors and headed to our rooms. After that we all met again to eat pizza together for the last time. When we were full, we walked around the town again and hung out in a bar called Rokaj. That was our goodbye to Maribor.
Saturday.
Woke up early, Jerko checked our rooms and then we were on our way home. Carrying our big bags through a rainy Maribor was though, but we managed to get to the bus station on time. We were all chatting until the bus came. Entering a stuffy bus with a bunch of people wasn’t that nice, but we were all pretty tired so we sat on our seats like plants and relaxed. Drive went well, we got to Zagreb pretty quickly. In Zagreb we didn’t really have a chance to say goodbye properly to everyone because of the number of people that were there, so we all just grabbed our bags and went home.
Its hard to describe with words what my Erasmus trip to Maribor was like, because I think you can only understand by going through it. I’m undescribably happy that I had this opportunity, firstly because of the work experience I got, but also because I met amazing people from my school who I will continue to hang out with at home. Thank you. :)
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 8
HDLU, 2022./2023.
Nakon 2 tjedna uspješne Erasmus+ 7 edukacije u MARS zavodu
u Mariboru učenici su se vratili u Zagreb i ubrzo ćete moći pročitati
njihova iskustva.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
HDLU, 2021./2022.
Lista učenika za sudjelovanju u programu Erasmus+ 7
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
Prvih 10 učenika ide na razmjenu (kada ona bude),
zamjene se pripremaju zajedno s njima u slučaju potrebe.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE
HDLU, 2021./2022.
Rezultati za profesore za sudjelovanju u programu Erasmus+ 7
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
HDLU, 2021./2022.
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna
Zagreb, 2021.
Odbori za Erasmus+ 7
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7 HDLU, 2021./2022.
Poziv za nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Projekt će također omogućiti usavršavanje 6 nastavnika (po 1 iz svake škole) iz područja slikarskih, kiparskih ili grafičkih tehnika kroz 4-dnevno stručno usavršavanje na Srednjoj šoli za oblikovanje u Mariboru https://www.ssom.si/ . Pored povećanja kompetencija u tehnikama i stilovima, nastavnici će dobiti dragocjeno iskustvo kroz promatranje rada profesora.
Zagreb nastavnici https://forms.gle/
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7 HDLU, 2021./2022.
Poziv za učenike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 7
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 2000 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 6 škola iz Hrvatske:
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, grafički ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Litvi (Kaunas) u trajanju od 16 (LT) dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2-3 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Kaunasu.
Mobilnost se planira održati:
Promjena datuma putovanja je moguća ukoliko je epidemiološka situacija u državi nepovoljna.
Zagreb učenici https://forms.gle/
Kako biste se prijavili potrebno je dostavite sljedeće:
- 1. ispunjenu prijavnicu (online upisujete ) - pažljivo upisujte podatke, veliko i malo slovo, brojeve
- 2. umjetničku mapu (5 oglednih radova – svatko iz svoga smjera kiparstva, grafike ili slikarstva)
najkasnije do 23.12.2021.
Kako i gdje poslati oglednu umjetničku mapu.
Primjer:
Slika 3. Ivan Horvatic 4.c graficki odjel
NAPOMENA:
učenici koji nemaju račun - neka slobodno napišu - neki broj / tekst da se mogu prijaviti ,a u slučaju odabira budu otvorili račun
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
HDLU, 2020./2021.
Erasmus + Project – Münster
If someone told my 14-year-old self ''Marija, you will travel someday'' I would have not believed them. I have dreamt of travelling since I was twelve and the dream finally came true.
Everything started with my application for the Erasmus + project. I had to send five of my best works, and so I did. At first, the idea of actually being chosen seemed funny to me because there are so many great artists in this school that the thought of being in the top 10 felt weird and narcissistic. ‘’Do not expect anything and you will not get disappointed’’ I told myself. After a period of time, I got the mail and in the middle of laughing and crying told my mom on the verge of screaming: ‘’Mom, I’m going to Germany!’’ She was just as proud of me as I was proud of myself.
Ten of us had to wait for weeks and gather all the required documents to be able to embark on an adventure which was, in the beginning, excruciatingly boring, and at some point I wanted to give up because it was so stressful. Luckily, my parents were there to help. When the day finally came, all fears and negative thoughts disappeared like they had never been there in the back of my mind.
As soon as we got on the bus, I saw everyone talking to each other, so I sat alone and minded my business. We were riding for at least fifteen hours, and I hope you will never have to suffer the way my bladder did. When we finally arrived at the hostel at half past eleven, we got our cards and went to get our much needed sleep. For the first two days, everyone was tiptoeing around each other, but there was a moment when we had to meet our mentors and everyone was sitting in a circle. The place we were at was once a factory property and it looked a lot like the Medika squat in Zagreb, but about thirty times bigger, with lots of night clubs, galleries and artist studios. As we were sitting there, I had to break the ice and introduce myself. When I did my not-so-funny introduction speech, it felt like the weight had been lifted off my shoulders. It was then that I met Mihaela Toth, who became my dear friend.
So, what happened next? They paired us up and Matija Popovčić and I had to work together. Our mentor Lisa is a performance artist and we were hoping to work on a joint project. The idea was to experience everyday life of an artist. Sadly, her father died of cancer in the first three days of our stay in Germany and she took a week for herself. Then we met Lena, a fashion design major who in her free time does bookbinding and makes her own sketchbooks! Both Matija and I were excited to do bookbinding because it’s a pretty unusual form of art and craft where you truly have to be focused on what you’re doing. Things like that calm me down so I enjoyed every second of it. We also worked with Marwin, a painter. We were free to work on our own ideas so to get most of my time, I practised. A lot. Just drawing with pencils and quick sketches was enough at first, but I had some money and bought quality art supplies like alcohol markers and linocut paint to work with. It was lots of fun, and that experience reminded me of why I was going to art school in the first place and why I had started my journey in Zagreb as someone from a small village. It gave me time to think about myself while exploring the possibilities and ideas that had accumulated in my head.
Every evening we would go to a different restaurant to eat and, to be honest, German food is great. We tried Italian, German, Asian and Arab cuisine. And I loved every second of it, especially trying Arab manakeesh for the first time. After dinner, or sometimes before if we had enough free time, all of us would come together and go to the old town centre. Münster is well known for its medieval architecture and history. It was built in the 7th or 8th century and was heavily bombarded in World War II. After that, it was rebuilt and restored. One of the most beautiful, breathtaking buildings in Münster is definitely the St. Lamberti church. It’s a masterpiece of Gothic architecture and it got me mesmerised. I had never seen such an old Gothic church up close besides the Zagreb Cathedral, which was built in neo-Gothic style and does not have as many details as original Gothic churches and cathedrals. I also went to the Pablo Picasso Museum of Poster Art, which I absolutely loved.
I was genuinely surprised with German lifestyle. There is the Asee lake in the centre of the town and lots of people go jogging, running, they go for a walk or just spend time in parks with their children or friends. This seemed otherworldly to me because I don’t see that many people exercising or spending time in nature in Croatia. And it is also an eco-friendly town. Everywhere you want to go, you can just hop on a bike to get there. The town is full of bikes and pedestrians. There were times when I was daydreaming of living there because it felt like home. I share the values of those people and that’s the lifestyle I want for myself. The town, and Germany in general, is clean and you can’t see cigarette butts on the floor. And most importantly, the people are nice and seem forward-thinking.
As the journey came to its end, I was full of emotions and wished it lasted a little bit longer. First of all, I had met some amazing people who let me into their lives and taught me invaluable things about life. Lisa was kind to me when we talked about our fathers and growing up, and the pains of losing important people in your life. Marwin gave me a new perspective on life and death and Lena taught me patience. And the ten of us just felt extremely close, maybe because of the beer we would drink at 10 pm after a long day of work. We were exhausted after all that bike riding, but moments of bliss like listening to music and drinking beer together made us feel close as we would talk about every possible topic there was. I think the most important lesson was not drawing, or painting, or bookbinding but just finding out who I am, once again because I had forgotten that as some point. And I also forgot what got me interested in art and design in the first place, which I had to find out as I had been feeling increasingly lost.
In the end, I would like to say that what I took from this experience was not so much the beauty of the city and the art we saw, nor the nature and the Zoo we visited, but the experience of something new that made us all rich and the connections that we made. That’s why people travel; not to see, but to feel and connect.
Marija Kočet, 4.C
They say time flies when you are having a good time. That’s exactly how I would describe my time spent in Münster. I don't really know where to start and how to describe everything. Actually, I think that's impossible. The first trip outside the country after almost two years. Expectation, tension, insecurity but most of all: happiness. The somewhat uncomfortable atmosphere was soon replaced by a sleepy one. After seventeen hours of travelling in a slightly larger van, I believe all we had in mind was a quick shower and a comfy bed.
After a good rest and a morning coffee, the shyness between us started to subside because, in some way, we already knew each other; whether through social media or from just bumping into each other at school. It is sad, in fact, our current youthful way of "knowing" people. I believe that if there was no Erasmus+, I would not have spoken a single word with any of these people. Now I believe that in them I have found great inspiration and friends for life. It’s amazing how much we’ve learned from each other and how much you can actually learn from your peers, better said; people who share an interest and passion for the same things as you.
Art, that is exactly what took us to the North-West of Germany. Days passed, and we became more and more attached to the city that we inevitably had to leave at some point. I am immensely grateful for this amazing opportunity, for my wonderful mentor, who treated me as if I was her own kid, for the laughter, for the bikes we never parted with, for the inspiration, for the thoughtful conversations in front of the hostel and inside the rooms until late at night. I believe that I have changed forever and that I was not wrong when I decided to take a risk when everything is more than questionable. Therefore, if you are ever offered an opportunity like the one that was offered to us, accept it without hesitation. Trust me, you won’t regret it.
Manuela Novak, 4.c
My Erasmus+ Experience in Munster
The beginning of September 2021 marked a very new and incredible experience in my life, something that I had never experienced before. I am talking about my 15-hour travel to Germany, where I learned and developed a lot of new skills, knowledge, as well as views on the world and art. All thanks to the Erasmus + programme.
During my time in Munster, the thing that intrigued me the most was the difference between Munster and Zagreb, they’re almost like two separate worlds. Considering that Munster is pretty far away from Zagreb, far up north near the border with the Netherlands, big differences regarding the way of life were to be expected.
The first day we spent there was filled with sightseeing and taking in the beauty of northern European/Dutch architecture. Sculptures and installations scattered everywhere, bicycles and beautiful green parks will always stay in my memory as a unique and totally new experience. This trip also gave me an opportunity to meet new people with the same interests, which allowed us to discuss and share ideas on various artworks, artists, but also on art itself. All in all, I’m very glad that I managed to seize an opportunity like this, which gave me a new much wider outlook and understanding of the world and art.
Dora Kiš, 4.c
Erasmus + projekt – Münster
Da je netko prišao četrnaestogodišnjoj Mariji i rekao joj: ,,Jednog dana ćeš putovati'' nikada ne bih povjerovala da će se te riječi zapravo ostvariti. San mi je bio putovati od kada sam napunila dvanaest godina se sam sanjarila o mjestima koje bih htjela posjetiti. U svim svojim sanjarijama zamišljala sam vrući Egipat i putovanje avionom do Japana, Budimpeštu okupanu jeseni i talijanska polja lavande. Put me igrom slučaja odveo ni manje ni više – nego u Njemačku.
Jedan od bitnih koraka u svemu ovome bio je sama prijava za razmjenu učenika. Svatko tko se prijavljivao morao je poslati svojih pet najboljih radova. Kako sam brzinski odabrala radove te ih pogledala ''s pola oka'' nisam ni očekivala da ću zapravo biti među 10 izabranih učenika. Kroz smijeh ispunjen s nekoliko suza i na rubu histerično-sretnog vikanja rekla sam mami: ,,Prošla sam!'' Pripremanje za put je uvijek sve samo ne zabavno, većinom zbog kroničnog manjka živaca koje uključuje prikupljanje dokumenata, a s obzirom da nas je pogodila pandemija i cijeli svijet se zatvorio kao što se zatvaraju trgovine na Božić cijeli proces je bio još mrvicu bolniji. Od COVID potvrda do Europskih zdravstvenih iskaznica, na meni je bila obaveza da sve obavim sama što je ujedno postao i osobni izazov. Na konačnici dokumenti su bili prikupljeni, a torbe pune te je zadnji korak bio sjesti u auto i krenuti u nepoznato. U meni se nakupljala neka vrsta pozitivne nervoze, no sve je nekako čarobno isparilo kada se nas desetero našlo pred mini autobusom u šest ujutro. Svi smo bili pospani, nismo se ni stigli razbuditi u svoj strci te je izgledalo kao da se roditelji više vesele što odlazimo nego mi sami. Nekako smo uspjeli nagurati glomazne kofere i torbe u autobus koji je definitivno patio pod svom težinom te je ekspedicija krenula. ,,Jupi Barni i Kremenko!'' rekao bi profesor Seiwerth. Kada smo stigli u hostel u pola dvanaest jedino što je preostalo je strpati se u ne-toliko-udoban krevet prekriven vodonepropusnim šuškavim plahtama te utonuti u san. Prva dva dana svi smo nevino i sramežljivo hodali na jajima jedni oko drugih s obzirom da se nismo poznavali. Sav sram se rasplinuo kada smo se upoznali s našim mentorima tj. umjetnicima koji su nas vodili kroz program. Ideja je bila iskusiti svakodnevni život umjetnika. Tako smo se našli na mjestu bivšeg tvorničkog pogona s nekoliko građevina od kojih je većina bila preuređena u noćne klubove, studije za umjetnike i galerije. Mjesto je bilo kompletno ukrašeno grafitima i odličnim muralima umjetnika s njemačke ulične scene što me oduševilo jer odiše posebnim mirisom bunta. Svi smo sjedili u krugu napravljenom od plastičnih stolica i predstavljali se jedni drugima, a čast da probijem led je pala na mene. Svatko je dobio svojeg mentora te je rad službeno krenuo. Moj školski kolega Matija (godinu stariji od mene i iznimno talentiran kipar) i ja koji smo igrom slučaja završili u istoj grupi te za mentora dobili Lisu. Lisa je performativna umjetnica te smo zajedno radili na jednom filmu koji na žalost nije zaživio jer je unutar tri dana od našeg dolaska njezin otac preminuo od raka. U tim tužnim okolnostima Lisa je uzela tjedan dana za sebe te smo Matija i ja radili s Lenom i Marwinom. Marwin je akademski slikar te su me njegovi radovi oduševili s obzirom da imaju psihološku poveznicu. Lena je diplomirana modna dizajnerica koja se u slobodno vrijeme bavi uvezivanjem knjiga. Matija i ja smo bili oduševljeni kada smo čuli da ćemo uvezivati vlastite blokove za crtanje. Dok smo nekoliko dana s Lenom vlastoručno uvezivali papire, Marwin nas je pustio da radimo što nas je volja, što mi je dopustilo da uzmem vremena da stvarno vježbam na stvarima u kojima ne briljiram. To vrijeme sam također iskoristila i za pisanje te sam za vrijeme boravka u Njemačkoj napisala dvije pjesme.
Nakon što bi bili gotovi s radom ostatak dana bi bio namijenjen istraživanju grada ili razgledavanju muzeja i galerija. Münster je predivan grad sa srednjovjekovnom starom jezgrom koja je bila obnovljena i restaurirana nakon Drugog svjetskog rata. Ističe se svojim mnogobrojnim crkvama od kojih je meni osobno najupečatljivija bila Crkva svetog Lamberta u stilu gotike. Grad je pun kafića i restorana te je pravi užitak bio isprobati sve vrste kuhinja koje se nude, od Talijanske, Njemačke, Azijske pa sve do Arapske kuhinje i slasnog manakeesh muhammare, što je u suštini slatko kisela pizza sa crvenom paprikom. Iako smo posjetili mnoga mjesta, najdraži mi je bio Muzej plakatne umjetnosti u kojemu su izloženi plakati poznatih umjetnika od kojih je jedan i sam Picasso – kralj kubizma. Münster ima poseban duh te sam se po prvi put nakon dugo vremena osjećala kao da je to mjesto gdje pripadam te je stil življenja potpuno drugačiji nego u Hrvatskoj. Problem s ljudima kao ja je što stalno tražimo nešto novo, a s obzirom da u Zagrebu stanujem već četiri godine mogu reći da sam ga upoznala dovoljno dobro da mogu reći da mi je dosadio. S druge strane Münsterska kultura življenja je usredotočena na zdrav život, provođenje vremena u prirodi i kretanje što odgovara mojim osobnim vrijednostima. Grad ima svoje malo jezero na kojemu se održavaju utrke jedrilica, te također ima traku za trčanje. Svako jutro se desetci ljudi okupljaju i idu rekreirati. Roditelji uživaju u šetnjama s djecom, a mladi uživaju u prirodi i dobrom društvu prijatelja te je također studentsko žarište. Bicikli nisu nikakva novost te vjerujem da grad ima više bicikala nego auta koji su vrlo rijetki te im prednost oduzimaju dvokotačni prijatelji. Bilo je lijepo gledati grad kako vrvi ljudima i žamorom, ali vjerujem da sam to samo ja. Dok neke preplavljuje užas na sam spomen gužve, ja uživam u energiji koju ona daje. Volim gomile ljudi i volim kretanje te sam se na trenutke zamišljala kako ću se jednoga dana možda vratiti, ali za stalno.
Možda su najvrijednije lekcije iz cijelog ovog iskustva bile one nezapisane, koje su samo neka daleka sjećanja u mojoj podsvijesti. Ni jedan crtež ili savršena studija ne može zamijeniti razgovor koji sam imala s Lisom o našim očevima i boli koja dolazi s gubljenjem osoba koje volimo. Marwin mi je kroz objašnjavanje svojih radova dao novu perspektivu na život i smrt te što znači dom, i to zureći u svoje novonastalo djelo. Lena me naučila strpljenju i usredotočenosti na detalje. Navečer bi se okupila ekipa te bi svi zajedno slušali glazbu uz pivo i neke mutne, nezapamćene razgovore. Znam da su bili zabavni.
Dok neki dolaze na razmjene učenika da zabiju glavu u knjigu, ja sam zabila glavu u međuljudske odnose i postala dio nečijeg života, bar na kratko, kao što su i oni postali dio mog. Tako sam na povratku kući pozdravila novostečenu prijateljicu koja se iskrcala i Gracu, a ja sam gledajući kroz prozor utonula u misli.
Marija Kočet, 4.C
Kažu da vrijeme leti kada ti je lijepo. Upravo tako ja bih opisala svoje vrijeme provedeno u Münsteru. Ne znam zapravo od kuda krenuti i kako sve smisleno opisati. Mislim da je to zapravo i nemoguće. Prvo putovanje van granica zemlje nakon skoro dvije godine. Isčekivanje, napetost, neznanje ali najviše od svega sreća. Pomalo početno neugodnu atmosferu zamjenila je ona pospana. Nakon sedamnaest sati putovanja malo većim kombijem vjerujem da nam je svima na pameti bio sam tuš i krevet. Nakon dobrog odmora, šetnje i jutarnje kave sramežljivost među nama počela je popuštati jer zapravo, svi se mi na neki način poznajemo. Bilo to putem društvenih mreža ili neprekidnog sretanja u školi. Žalosno je to zapravo, taj naš današnji mladenački način „poznavanja“ ljudi. Vjerujem kako s niti jednom od tih osoba s kojima sam putovala, da nije bilo erasmusa, nebih progovorila niti jednu jedinu riječ. Sada vjerujem da sam upravo u tim ljudima našla veliku inspraciju i prijatelje za cijeli život. Nevjerojatno je koliko smo učili jedni od drugih i koliko zapravo možeš naučiti od svojih vršnjaka, bolje rečeno; ljudi koji djele zanimanje i strast za iste stvari kao i ti. Umjetnost, upravo nas je ona odvela tamo na sjeverozapad Njemačke. Dani su prolazili, a mi smo se sve više vezali za grad koji smo neizbježno, kad tad morali napustit. Neizmjerno sam zahvala na prilici koja mi se pružila, na mojoj predivnoj mentorici, koja se prema meni odnosila kao prema vlastitom djetetu, na smijehu, na biciklima od kojih se nismo odvajali, na inspiraciji, na dubokoumnim razgovorima pred hostelom i u sobama do kasno u noć. Vjerujem kako sam se zauvijek promijenjena i da nisam pogriješila kada sam odlučila riskirati u vremenima kada je sve i više nego upitno. Zato, ako vam se ikada ponudi prilika kao što se ponudila nama, objeručke ju prihvatite. Vjerujte mi, nećete pogriješiti.
Manuela Novak, 4.c
Moje Erasmus+ iskustvo u Munsteru
Početak rujna 2021. godine obilježio je jedno jako novo i nevjerojatno iskustvo u mom životu, nešto što do sada nisam nikada doživjela. Riječ je, naime, o mom 15-osatnom putovanju u Njemačku zahvaljujući Erasmus+ programu gdje sam naučila i stekla mnogo novih vještina i pogleda na svijet i umjetnost. Nešto što me se najviše dojmilo je zapravo bila razlika u kulturi toga grada i Zagreba, poput dva različita svijeta. S obzirom da je Munster ipak daleko od nas sjeverno, blizu granice s Nizozemskom velike razlike u samom načinu života su se mogle i očekivati. Već prvi dan koji smo proveli u tom gradu bio je pun razgledavanja i upijanja ljepote sjeverno europske/nizozemske arhitekture. Posvuda raštrkane skulpture, instalacije, jureći bicikli po ulicama i zeleni parkovi zauvijek će mi ostati u sjećanju kao jedno jedinstveno i novo iskustvo. To putovanje mi je također pružilo priliku da upoznam nove ljude s istim interesima što nam je svima pružilo mogućnost međusobnog raspravljanja i dijeljenja ideja o umjetničkim djelima, umjetnicima ali i umjetnosti kao takvoj. Sve u svemu, jako mi je drago što sam uspjela uhvatiti i iskoristiti tu priliku koja mi je pružila daljnje shvaćanje svijeta i umjetnosti iz nove, šire perspektive.
Dora Kiš, 4.c
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
HDLU, 2020./2021.
Lista učenika za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
Prvih 10 učenika ide na razmjenu (ako ona bude) na jesen , 3 zamjene se pripremaju zajedno s njima u slučaju potrebe.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
HDLU, 2020./2021.
Rezultati za profesore za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
HDLU, 2020./2021.
Poziv za učenike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 2000 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, grafički ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Njemačkoj (Muensteru) u trajanju od 16 (DE) dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Muensteru. Mobilnost se planira odviti kad to dopušte epidemiološke mjere u Hrvatskoj i zemljama primateljicama. Prvi mogući termin biti će tijekom travnja 2021., a ako to neće biti moguće onda će sljedeći mogući termin biti rujan 2021. O svim terminima ćete biti pravovremeno obaviješteni.
Svrha projekta je dodatno usavršiti stečena znanja učenika te ih pripremiti za tržište rada. Cilj je učenike učiniti konkurentnijima pri upisu na fakultet i/ili pri budućem zaposlenju u struci. Također, kroz projekt učenicima se želi ponuditi mogućnost iskustva rada u inozemstvu, usavršavanje stručnog stranog jezika te upoznavanje novih kultura. Iskustvo predstavlja i doprinos osamostaljenju i razvoju snalažljivosti učenika u novim situacijama.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
HDLU, 2020./2021.
Poziv za nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Projekt će također omogućiti usavršavanje 5 nastavnika (po 1 iz svake škole) iz područja slikarskih, kiparskih ili grafičkih tehnika (uključujući i nastavnike crtanja i slikanja te modeliranja u 1. razredu) kroz 4-dnevno stručno usavršavanje na srednjoj umjetničkoj školi Ortweinschule u Grazu. Pored povećanja kompetencija u tehnikama i stilovima, nastavnici će dobiti dragocjeno iskustvo kroz promatranje rada profesora.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
HDLU, 2020./2021.
Poziv za nastavnike – osobe u pratnji za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 6
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 2000 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, grafički ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Njemačkoj (Muensteru) u trajanju od 16 (DE) dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Muensteru. Mobilnost se planira odviti kad to dopušte epidemiološke mjere u Hrvatskoj i zemljama primateljicama. Prvi mogući termin biti će tijekom travnja 2021., a ako to neće biti moguće onda će sljedeći mogući termin biti rujan 2021. O svim terminima ćete biti pravovremeno obaviješteni.
Svrha projekta je dodatno usavršiti stečena znanja učenika te ih pripremiti za tržište rada. Cilj je učenike učiniti konkurentnijima pri upisu na fakultet i/ili pri budućem zaposlenju u struci. Također, kroz projekt učenicima se želi ponuditi mogućnost iskustva rada u inozemstvu, usavršavanje stručnog stranog jezika te upoznavanje novih kultura. Iskustvo predstavlja i doprinos osamostaljenju i razvoju snalažljivosti učenika u novim situacijama.
Prijavnice za NASTAVNIKE:
Zagreb: https://forms.gle/
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
HDLU, 2020./2021.
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna
Zagreb, 2020.
Odbori za Erasmus+ 6
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
HDLU, 2019./2020.
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
◙ Moje iskustvo u Kaunasu je bilo vrlo obogaćujuće na kreativnoj i emocionalnoj bazi. Naučila sam mnogo o povijesti Litve i njihovom načinu života koji mi je vrlo dojmljiv. Kaunas je predivan grad, poticao mi je inspiraciju na svakom uglu. I rad s mentorom je bio duhovno oslobađajući i mogla sam se prepustiti te otvoriti nove, kreativne vidike. Zbližila sam se s ljudima iz škole i profesoricom pa smo na tih tjedan dana postali mala obitelj. Najviše mi se u Kaunasu dojmio izgled grada jer je prepun vrlo zanimljive ulične umjetnosti i sve je bilo dovoljno blizu, uključujući prostor gdje smo razvijali svoju kreativnost i rad.
Kristina Jozić,4.e
◙ Putovanje u Litvu putem Erasmusa mi je bilo dosad najbolje proživljeno iskustvo. Zadovoljna sam što je za mobilnost bila odabrana baš Litva jer o njoj nisam puno znala niti sam imala ideju što me očekuje. Nadmašila je sva moja očekivanja,a Kaunas me kao predivan povijesni grad s puno umjetničkih atrakcija ostavio bez teksta. Voditelji su bili jako pristupačni, mentor nam je pružio sve što nam je bilo potrebno, a atmosfera u ateljeu je bila ugodna i radna. Smještaj je bio savršen za ovakvu vrstu umjetničke razmjene i potpuno u duhu starog grada. Sviđa mi se što smo uvijek dobili autohtona litvanska jela i time bolje osjetili njihovu kulturu. Žao mi je što smo se zbog pojave korona virusa morali vratiti ranije i nismo uspjeli odraditi sve što smo po planu i programu trebali. Voditelji i profesorica Meglić su odlično postupili u toj neočekivanoj situaciji i stvarno mi je drago što je ona bila s nama u pratnji i učinila cijelo iskustvo još boljim. Ovaj projekt mi je potpuno promijenio mišljenje o mogućem školovanju izvan Hrvatske koje me prije nije zanimalo i zainteresiralo me za daljnje programe u sklopu Erasmusa. Svima bih preporučila da sudjeluju u ovakvom projektu jer se steknu lijepa iskustva,vještine i nova poznanstva za cijeli život.
Lara Kraš 4.b
◙ Erasmus je odlično iskustvo te bi ga definitivno ponovio. Smještaj je bio odličan jer je dosta blizu svemu što nam je bilo potrebno. Nalazio se u starom dijelu grada koji je zanimljiv te ima dosta toga za razgledavanje. Kaunas je dosta miran grad i nema puno ljudi što je poslužilo kao određen odmor od užurbanosti koju imamo u Zagrebu. Mentor nam je ustupio svoj prostor te pokazao svoj način rada. Dobili smo slobodu u stvaranju koju baš i nemamo u školi, a materijala nije nedostajalo što je isto pohvalno. Nažalost, nismo imali završnu izložbu te nismo stigli dovršiti sve radove jer smo bili prisiljeni napustiti Litvu zbog korone, no sve u svemu bilo je to jedno odlično iskustvo koje mi je približilo život u drugoj zemlji (Litvi) te omogućilo rad s drugim ljudima, a dobro je došlo kao i vježba za korištenje drugog jezika u struci, ali i općenito.
Sven Laušić 4.E
◙ Da moram ukratko objasniti o odlasku i boravku u Litvi, moja sintagma bi glasila "laganini napeto". Polazak nije bio prerano ujutro, na svu sreću, ali bio je dovoljno rano da jedva stignem u dogovoreno vrijeme, naravno, s polupraznim koferom. Put do Litve, dok smo sjedili u avionu, je bio ugodan (izuzev Lare, ona se baš stisla), ali dosadan zbog silnih čekanja po aerodromima koji ne pružaju puno više zabave od pušenja u malim, staklenim, pretrpanim sobicama i kave duplo skuplje od one u Kavkazu. Ne zvuči baš poželjno. Izdvojila bih tren u kojem sam pročitala facebook status naše ministrice s preporukom da se ne ide na školska putovanja, objavljen taj dan, a mi smo tad već bili u Poljskoj. Kao vrhunac zanimljivosti tog dana bila je situacija s koronom koja će ubrzo izmaknuti našoj kontroli. Sve se te izvanredne i neočekivane situacije daju preživjeti kad se ide s dobrom ekipom.
Po dolasku smo se odmah 'skompali' s voditeljem programa, bar ja mislim da je to bila njegova uloga. Nagurali smo se u dva auta i nekako stigli do smještaja koji je imao baš sve što je potrebno. Organizacija našeg boravka bila je relativno ispunjena, što mi se svidjelo jer je ostavljalo prostora za vlastite porive. Izleti su bili zanimljivi i poučni, a vodič jako simpatičan. Grad je predivan, a mentalitet sličan našem tako da s ljudima nisam ostala iznenađena ni u jednom trenu, svi su bili pristupačni. Imali smo puno slobodnog vremena i, kako smo bili u centru starog grada, dovoljno interesa proučiti ga. Većinom je slobodna volja bila prekinuta tek obrocima koji su bili svaki dan u isto vrijeme. Onih dana kada nismo radili s mentorima, svima se činilo da samo jedemo i spavamo jer su obroci bili zasitni i tražili su odmor. Mentori su bili simpatični, ali nisu mogli provesti program do kraja zbog našeg preranog odlaska, a imali su i manjih poteškoća s engleski jer im nije omiljeni jezik. Nismo stigli dovršiti mnogo radova zbog okolnosti koje su nas potjerale nazad (korona virus). Vrijeme je bilo zimsko, na tren je sijalo sunce, na tren padao snijeg. Uglavnom smo se smrzavali. Poluprazan kofer vratio se pretrpan zbog seconhand dućana koji su povoljni i puni dobrih stvari. Početno uzbuđenje pomiješalo se na kraju s neizvjesnošću jer se naš boravak u Litvi poklopio s početnim valovima mjera protiv korone. Povratak je bio prava, organizirana avantura jer smo u vrijeme početka karantene u Hrvatskoj bili u stranoj zemlji, ali sve smo preživjeli, s dobrom ekipom je sve izvedivo.
Ništa ne bih mijenjala i sve bih ponovila, bilo je stvarno dobro. Posebno hvala na ovom iskustvu, osim onima koji su ga omogućili, profesorici Meglić bez koje ne bi bilo isto, i sobi broj 11 u koju brojimo i Svena.
P. S. Pušači ponesite debele čarape.
Ana Markovic 4.B
Ovo iskustvo je zaista bilo drugačije. Smještaj je bio ugodan i topao, šetnice u gradu su bile dugačke, uz rijeku i vrlo lijepo uređene. Mentori su bili jako dragi i uvijek su nam pomagali ako bismo imali nekakva pitanja ili smo trebali neki posebni materijal. Svi koji su bili zaduženi za nas bili su jako dragi i puni razumijevanja, a pomoglo je i to što su vrlo dobro pričali i razumjeli engleski. Mnogo sam naučila o litvanskoj prošlosti i o njezinoj kulturi. Zahvalna sam što sam imala mogućnost odlaska na ovu razmjenu i nadam se da ću u budućnosti imati mogućnost opet ići u Kaunas jer je zaista bilo prekrasno.
- Anja Kundić , 4.C
Monika Meglić, prof. , voditeljica putovanja
Projekt Erasmus+ Umjetnici za umjetničko obrazovanje 5 iz Zagreba u Kaunas, Litvu je započeo 6. ožujka 2020. godine. Isti dan smo preko Varšave sletjeli u Vilnius u Litvu i autobusom krenuli do Kaunasa. Bili smo smješteni u starom dijelu samostana koji se koristi kao smještaj za različite sudionike konferencija i restauratorskih radnika koji obnavljaju samostan i crkvu Sv. Jurja na koju se nastavlja samostan. Prvi dan smo proveli s vodičem u razgledavanju starog grada Kaunasa. Kada je krenuo radni tjedan, učenici su se grupirali između dva mentora i u ugodnoj atmosferi u njihovim ateljeima provodili većinu dana slikajući svoje radove. Posjetili smo Muzej vraga, novi dio Kaunasa kroz koji nas je ponovno proveo vodič i pokazao lijepi pregled Street Art scene u Kaunasu. Pred kraj tjedna smo saznali da je Poljska zatvorila granice zbog širenja koronavirusa, te da se više ne možemo vratiti kući istim putem. Tu počinje dvodnevna ludnica oko traženja novih avionskih karata, kraćenje trajanja projekta na deset dana od predviđenih šesnaest, te povratka kući zadnjim avionom preko Beča. Dobar dio putovanja i projekta je obilježio upravo taj put natrag u Zagreb, pa mi je drago da smo prije toga proveli tjedan dana neometano kako je trebalo biti po programu. Mislim da su učenici naučili neke stvari koje nisu bile među planiranim aktivnostima, ali su svakako doprinijele njihovom izrastanju u odrasle osobe.
Putovanje je proteklo dobro, posebice rad u ateljeu s mentorom. Imala sam slobodu koju nisam baš imala u školi na struci. Mogli smo raditi što god smo htjeli, bitno da smo radili. Naravno, zbog situacije koja je, jedan rad koji sam započela nisam stigla dovršiti zbog čega mi je žao. Smještaj i hrana su bili super, imali smo uglavnom svoj mir i slobodu isplanirati dan onako kako smo mi to htjeli (naravno u suglasnosti s prof. Meglić). Grad je predivan, a zbog korone je bio i prazan, što je za mene bila osvježavajuća promjena jer kod nas je uvijek kaos zbog previše ljudi i tramvaja. Drago mi je da sam sudjelovala na projektu jer sam uspjela isprobati neke slikarske tehnike koje, do sada, nisam i mislim da sam naučila nešto novo u ograničenome vremenu. Laura Beloglavec 4.c
I would describe my Kaunas experience as enriching, both on creative and emotional bases. I have learned a lot about the Lithuanian history and their lifestyle, and I found both very impressive. Kaunas is a beautiful city that tickled my imagination every step of the way. Working with the mentor I was assigned there proved to be spiritually liberating and I was able to allow him to lead me on the path of opening up new, creative perspectives. I grew more attached to the people from my school and my teacher, and we became a small family during that week. What impressed me the most was the abundance of very interesting street art all over Kaunas, as well as the fact that everything was close enough, including the space where we developed our creativity and work.
Kristina Jozić, 4.e
Our excursion to Lithuania via Erasmus was the best experience I've had so far. I am glad that Lithuania was chosen for the mobility project, because I did not know much about it, nor did I know what awaited me there. It exceeded all my expectations, and Kaunas, a beautiful historical city with many artistic attractions, left me speechless. Our trip leaders were very approachable, the mentor provided us with everything we needed, and the atmosphere in the studio promoted a very warm, working environment. The accommodation was perfect for this kind of artistic exchange, providing us with the taste and atmosphere of the old city. I like the fact that we were constantly served traditional Lithuanian dishes, which gave us a better understanding of their culture. I'm sad we had to go back earlier due to the outbreak of the coronavirus and that we were not able to do everything that was planned. Our trip leaders and our teacher, Miss Meglić, did a great job in this unexpected situation, and I'm really glad that she was with us, making the whole experience even better. This project has completely changed my mind about the possibility of studying abroad, which is something I was not interested in before, and it sparked a lot of interest in the future Erasmus programs. I would recommend anyone to take part in a project like this, because it provides beautiful, lifelong experiences, skills and new acquaintances.
Lara Kraš, 4.b
Erasmus was a great experience and I would definitely repeat it. The accommodation was great as we were put up quite close to everything we needed. We stayed in the old part of the city, which was interesting as there was plenty to see. Kaunas is a rather peaceful and not densely populated city, which served as a welcome break from all the rush we experience on daily basis in Zagreb. The mentor was hospitable, providing a working area at his studio, and showing us his way of working. We were given creative freedom that we don't really have at school and we had an abundance of materials at our disposal, which was praiseworthy. Unfortunately, we did not get to have the final exhibition, and we did not manage to finish all the artwork, since we were forced to leave Lithuania. However, overall, this was a great experience, bringing me closer to living in another country (Lithuania), enabling me to work with other people, and coming in handy as an opportunity to practice a foreign language generally, and more specifically, in my profession.
Sven Laušić 4.E
If I had to sum up our trip and stay at Lithuania in a few words, I would say it was pretty intense. Luckily, the departure time wasn't set too early in the morning, but it was early enough for me to arrive in the nick of time, with a half-empty suitcase. The plane trip to Lithuania was enjoyable, apart from Lara who was quite scared and sitting next to me, but at the same time, it was also annoying due to excessive waiting times during layovers at airports, where my only entertainment was smoking in small, glass boots packed with people, and having overpriced coffee. It wasn’t great fun, but I still somewhat enjoyed it, because I was in good company.
Upon arrival, we were introduced to the program manager. Well, at least I think that was his role. We crammed into two cars and somehow reached our accommodation, which had just about everything we needed. The organization of our stay there was great, but not strict, which I really liked because it left room for my own impulses. The short, daily trips were interesting and instructive and the guide was very nice. The city is beautiful indeed, and the mentality of the people is similar to ours, so people and their actions did not surprise me at any time. We had a lot of free time but, since we were in the old city core, there was plenty to do. The only thing that had a more strict time framework were the meals, which were served at the same time daily. On the days when we did not work with the mentors, everyone seemed to just eat and sleep, because the meals were substantial, forcing us to rest afterwards. Our mentors were likable, even though they could not complete the program because of our early departure. We were not able to finish much work due to circumstances that forced us to go back home. The weather was cold; one moment we would have sunshine, and at the next, we had snow falling, so we were freezing all the time. The half-empty suitcase came back cluttered with items from secondhand stores that had reasonable prices and were abundant with good stuff. Since our stay coincided with the introduction of coronavirus related restrictions, our excitement was mixed with uncertainty, which resulted in the ultimate impression of suspense, even though this tense feeling was on hold most of the time. The return was completely improvised, turning into a real adventure. However, one can handle anything in good company.
I wouldn't change anything, and I would do it all over again. It was really nice. Huge thanks to everyone who made all of this possible, but especially to our teacher and trip leader, Miss Meglić. Things wouldn’t have been the same without her. Also, a shout out to room 11, Sven included.
P.S. Smokers, bring thick socks.
Ana Marković 4.B
This experience was really something different. The accommodation was nice and warm, the pathways were long, lying along the river and they were beautifully decorated. The mentors were very nice and whenever we had any questions or needed some special material for our work, they would help us. Everyone in charge of us was really kind and understanding. They also spoke English very well so it wasn't hard to communicate. I learned a lot about Lithuanian past and culture. I'm really thankful for this opportunity to go to Lithuania and I hope that in the future I will have the chance to go to Kaunas again because the experience was really wonderful. - Anja Kundić , 4.C
Monika Meglić , professor.
Erasmus + Art Education Artists 5 started on March 6, 2020. We traveled from Zagreb to Warsaw and from there we landed in Vilnius, Lithuania, from where we took a bus to Kaunas. We were housed in the old part of the monastery which is used as accommodation for various participants in conferences and restoration workers who are renovating the monastery and the nearby church of St. George. We spent the first day with a guide on a tour of the old town of Kaunas. As the work week began, students clustered between two mentors and spent most of the day painting their works in a comfortable atmosphere in their studios. We visited the Devil Museum and the new part of Kaunas through which a guide, once again, took us and showed us a nice overview of the Street Art scene in Kaunas. Towards the end of the week, we learned that the Republic of Poland had closed its borders due to the spread of coronavirus. It was impossible to return home the same way. This is where the two-day chaos begins, featuring the search for new airline tickets, shortening the mobility to ten days from the scheduled 16, and returning home by literally the last plane via Vienna. The mobility was strongly marked by this trip back to Zagreb, so I'm glad that before that we had spent that one week as undisturbed as it should have been according to the program. I think the students have learned some things that were not among the planned activities but have certainly contributed to their passage to adulthood.
All in all, I’d say everything went smoothly (besides the obvious). We were working with our mentor in his studio, which is an experience of its own, really. I had this type of freedom I didn’t really get at school and for that I’m quite happy I got this opportunity to see and learn something new, which I did. Of course, due to the situation, I didn’t have time to finish a piece of work I had started, which I was sorry about. The monastery we stayed in was strangely big and quite comfortable. The food was also great. We had our own peace and quiet as well as the freedom to plan the rest of our day according to how we felt/wanted. (Of course, it was all arranged with our teacher Ms Meglić)
The city was beautiful and because of coronavirus there weren’t that many people around, which I quite appreciated - for a change from our own hectic environment in Zagreb. I’m glad I ended up going there because I really got to experience something new, even in this shortened period of time, not only with painting, but also with the rest of my friends that were there. We have certainly bonded over this experience and I hope this project continues.
Laura Beloglavec , 4.c
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
HDLU, 2019./2020.
Poziv za učenike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski ili kiparski dizajner stručno usavršavanje u Litvi (Kaunas) u trajanju 14/16 dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Kaunasu. Mobilnost se planira odviti u terminu 3.mjesec 2020.
Svrha projekta je dodatno usavršiti stečena znanja učenika te ih pripremiti za tržište rada. Cilj je učenike učiniti konkurentnijima pri upisu na fakultet i/ili pri budućem zaposlenju u struci. Također, kroz projekt učenicima se želi ponuditi mogućnost iskustva rada u inozemstvu, usavršavanje stručnog stranog jezika te upoznavanje novih kultura. Iskustvo predstavlja i doprinos osamostaljenju i razvoju snalažljivosti učenika u novim situacijama.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
HDLU, 2019./2020.
Poziv za nastavnike – osobe u pratnji za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Kroz projekt omogućit će se učenicima tih škola usmjerenja slikarski, kiparski ili grafički dizajner stručno usavršavanje u Litvi (Kaunas) u trajanju 14/16 dana u obliku radnog iskustva sa stranim umjetnikom u njegovom ateljeu (oko 2 učenika istovremeno kod 1 mentora) i kulturološkog programa u Kaunasu. Mobilnost se planira odviti u terminu u 3.mjesec 2020.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
HDLU, 2019./2020.
Poziv za nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
Opis projekta i ciljevi:
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU) je krovna strukovna udruga za likovne i multimedijalne umjetnike osnovana 1868. godine i okuplja preko 1.800 članova iz cijele Hrvatske. HDLU već treću godinu zaredom provodi projekt UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE koji se u cijelosti financira u okviru EU projekta Erasmus+.
U projektu, HDLU surađuje sa 5 škola iz Hrvatske:
Projekt će također omogućiti usavršavanje 10 nastavnika (po 2 iz svake škole) iz područja slikarskih/kiparskih/grafičkih tehnika kao i crtanja i slikanja te plastičnog oblikovanja kroz 2-dnevno stručno usavršavanje na Kunstakademie Bad Reichenhall/Art Academy Bad Reichenhall (https://www.kunstakademie-reichenhall.de/). Pored povećanja kompetencija u tehnikama i stilovima, nastavnici će dobiti dragocjeno iskustvo kroz promatranje rada profesora sa studentima s ciljem ranog prepoznavanja i upravljanja talentima.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 5
HDLU, 2019./2020.
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna
Zagreb, 2019.
Odbori za Erasmus+ 5
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Erasmus+ 4 Ljubljana - profesori
Erasmus+ 4, radni program, 20. - 23. 3. 2019. profesori ŠPUD Zagreb
Akademija za likovno umetnost in oblikovanje, Ljubljana
Prvi smo dan boravka u Ljubljani doputovali navečer, smjestili se u hotel i s ostalim se polaznicima upoznali u obližnjem restoranu. Ujutro smo poslije doručka prošetali do ALUO. Ljubljana nas je odmah osvojila svojom atmosferom i čistoćom ulica. Na Akademiji nas je dočekala dekanica, Lucija Močnik Ramovš koja nas je upoznala s poviješću, tradicijom, ustrojem i načinom djelovanja te misijom i vizijom Akademije. Za prezentaciju teorijskog dijela upoznavanja s ALUO bila je zadužena Nadja Zgonik. U popodnevnom smo se dijelu programa upoznali s kiparom Alenom Ožboltom te njegovim kolegama Počivavšek, Frlic, Smrekar. Bilo je zanimljivo razgledati kiparski odjel Akademije, upoznati se s načinom rada kolega i studenata. Posebno je zanimljivo bilo u kabinetu kiparske tehnologije gdje smo se upoznali s različitim materijalima i načinima njihova korištenja. Dojmila nas je i prezentacija studentice u klasi prof. Maje Smrekar koja nam je predstavila svoj rad u obliku prsluka/oklopa, kao simbola ljudske kože. S prof. Ožboltom smo puno razgovarali o posebnostima rada studenata te metodologiji rada mentora tijekom svih godina studija. Poslije ručka, u popodnevnim nas je satima kroz Modernu galeriju provela Petra Grafenauer. Treći su nas dan boravka u Ljubljani na Akademiji dočekali Ksenija Čerče i Bojan Gorenec i predstavili nam rad Akademije na odjelu slikarstva. U razgovoru smo se tijekom boravka na odjelima upoznali sa specifičnostima rada studenata i njihovih mentora. Bilo je zanimljivo pratiti način rada i različite pristupe u radu. Poslijepodne smo posjetili Narodnu galeriju, koja nas je, kao i Moderna, oduševila kako postavom, tako i arhitekturom. Četvrti dan je uslijedio povratak kući. Iz Ljubljane smo otišli zadovoljni i puni lijepih utisaka.
Sanja Balen, Rocco Rabar
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Erasmus+ 4 Litva ŠPUD učenici
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
ERASMUS+ 4 Litva SPUD Zagreb učenici
TINA VUGRINEC
Putovanje u Litvu u sklopu projekta Erasmus+ omogućilo mi je rad s odličnim mentorima od kojih sam puno naučila. Rad smo započeli tehnikom koja dio posla prepušta slučajnosti i iz toga sam naučila da se svaka greška može uklopiti u umjetničko djelo. Osim novih tehnika, stekla sam i više samopouzdanja u vezi svog rada i kreativnosti. Raspored je bio sastavljen tako da sam, uz rad, imala vremena i za upoznavanje i razgledavanje grada i sveukupne kulture uz pratnju domaćina koji su nam prezentirali kvalitete svoga grada i okolice na najbolji mogući način. Bili smo smješteni na dobroj lokaciji u starom središtu grada Kaunasa pa smo imali priliku razgledavati grad i kada smo imali nešto manje slobodnog vremena. Osim hladnog vremena, ne mogu izdvojiti ni jednu lošu stranu ovog putovanja koje je za mene bilo izuzetno iskustvo i preporučila bih ga svakome tko ima želju odmaknuti se od svakodnevnog života i naučiti nešto novo.
LEA KRMPOTIĆ
Put je bio dugačak i iscrpljujuć, ali budući da je ovo bio prvi put da letim avionom, bilo mi je i jako zabavno na putu prema Litvi. Kada smo se vraćali u Zagreb čekanje na aerodromu u Beču bilo je jako naporno i dugo. Samostan u kojem smo odsjeli bio je dobro opremljen i uredan, sobe su bile nove i udobne, u njima se nalazilo sve što nam je bilo potrebno, jedino što je bilo jako hladno. Kantina Akademije i restoran u kojima smo imali doručak, ručak i večeru pružali su ukusne i neobične obroke, a osoblje je bilo profesionalno i ljubazno. Posjetili smo samostan Pažaislis i zatim Umjetnički centar Potiomkin u kojem smo vidjeli vrlo zanimljive instalacije i upoznali umjetnike koji tamo djeluju. Četrnaesti dan posjetili smo Žilinskas galeriju i Muzej Čiurlionis koji mi se jako svidio jer mi taj umjetnik nije bio poznat, a njegove slike i svjetovi koji je stvorio inspirirali su me za vlastito umjetničko stvaranje. U slobodno vrijeme posjetili smo Prirodoslovni muzej Tadas Ivanauskas u kojem se nalaze preparirane životinje i kosti koje su kasnije bili neke od tema mojih radova i Žmuidzinavičius muzej, poznatiji pod imenom muzej Vraga. Domaćini Ruta i Olegas bili su od velike pomoći pri smještanju u samostan i u situacijama kada smo išli u obilazak samostana Pažaislis i umjetničkog centra Potiomkin. Mentorica za grafiku Arune Sciupokaite uvelike nam je pomogla u ostvarivanju radova za izložbu te smo od nje naučili tehniku monotipije s kojom se prije nismo susreli. Također, na raspolaganju smo imali mnogo vrsta pribora za mnoge različite tehnike, iako bilo bi lakše da smo mogli koristiti i prešu za grafiku. Kraj našeg boravka u Litvi obilježili smo izložbom radova koje smo izradili uz pomoć mentora. Još jednom se zahvaljujem na prilici u sudjelovanju u ovom projektu.
LANA ZUBOVIĆ
Vrijeme provedeno u Litvi pamtim kao jedno ugodno i novo iskustvo. Drago mi je da sam imala priliku sudjelovati u Erasmusu+ i voljela bih ponoviti nešto slično u budućnosti. Uspjela sam steći nova znanja i vještine te upoznati nove ljude i sam grad Kaunas.
BARTOL GALOVIĆ
Sve u svemu,vrlo korisno iskustvo za svakog tko traži napredak i daljnji razvitak. Imali smo priliku i motivaciju od strane mentora usuditi se eksperimentirati i isprobati nove tehnike te materijale. Radni prostori za rad bili su ugodni, kao i rad s kolegama koji je rezultirao produktivnim i konstruktivnim pristupom. Što se tiče mentora, bili su vrlo korisni te su poslužili svrsi koja je pretpostavljam bila da nas motiviraju i potaknu da pokažemo maksimum. Obilasci su bili prilično zanimljivi premda, po mom mišljenju, nepotrebno učestali. Ne mogu se odlučiti je li smještaj bio mučenje ili blagoslov zbog tih asketskih osobina što ih ima mnogo. Posebno mi je smetalo što ni u kojem zatvorenom prostoru nije dozvoljeno pušenje. Hrana je bila gurmanska u oba mjesta na kojima smo objedovali, a konobarica s velikim lažnim smiješkom zauvijek će mi ostati u sjećanju kao nešto što mi ide na živce. Olegas nas je često častio kavom na benzinskim postajama. Padaline su ondje nešto što me naučilo da cijenim stabilno vrijeme ovdje.
MARTA DIJAK
Cijeli program je bio jako dobro organiziran, s dovoljno slobodnog vremena i obilazaka grada, odličnim domaćinima i predivnim smještajem. Jako mi se svidjela hrana i činjenica da smo bili smješteni u samom centru grada. Iznenadilo me što smo odsjeli u samostanu, no pokazalo se jako ugodnim. Mentori i ljudi s kojima smo bili u kontaktu su dobro znali engleski pa problema s komunikacijom nije bilo. Imala sam veliku slobodu dok smo radili, ali sam usvojila i dosta novog znanja. Jedino bih voljela da smo imali više prilike komunicirati s lokalnim stanovništvom.
Nakon ovog iskustva osjećam se potaknutom na nastavak školovanja. Pojačao mi se interes za školovanje izvan Hrvatske.
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Obavijest o odabiru kandidata Erasmus+ 4 Litva
- učenica ŠPUD-a i profesor u pratnji
Priloženi dokumenti:
Izvjesce o odabiru sudionika ucenici SPUD ZG Litva svi odabrani i zamjene sa profesorom str.1.pdf
Izvjesce o odabiru sudionika ucenici SPUD ZG Litva svi odabrani i zamjene sa profesorom str.2.pdf
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Obavijest o odabiru kandidata Erasmus+ 4 Ljubljana
- profesori ŠPUD-a
Priloženi dokumenti:
Izvjesce profesori odabrani i rezerve digitalno Erasmus SPUD ZG Ljubljana profesori.pdf
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Molim da se ispunjene prijavnice donesu u školsku knjižnicu do 26. 9. 2018.
Jerko Stare
Priloženi dokumenti:
Novo 2b Poziv za ucenike za sudjelovanju u programu Erasmus4.docx
3b NOVO Prijavnica za ucenike SPUD.docx
1b Upute za odabir ucenika ZAGREB.docx
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Molim da se ispunjene prijavnice donesu u školsku knjižnicu do 26. 9. 2018.
Jerko Stare
Priloženi dokumenti:
3a Prijavnica za nastavnikeSVI.docx
2a Poziv za nastavnike za sudjelovanju u programu Erasmus+SVI.docx
EU PROJEKT
UMJETNICI ZA UMJETNIČKO OBRAZOVANJE 4
HDLU, 2018./2019.
Škola primijenjene umjetnosti i dizajna
Zagreb, 17. rujna 2018.
Odbori za Erasmus+ 4
Priloženi dokumenti:
Odbor za mobilnost nastavnika 18-19.pdf
Odbor za mobilnost ucenika 18-19.pdf